Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 5, 1955, č. 11, listopad, s. 88
Anotace: Zpráva o českých dílech, která byla v roce 1955 vydána nebo otištěna v SSSR: J. Drda, K. Čapek, T. Svatopluk, M. Pujmanová, J. Hašek.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sovětská jazykověda -- Roč. 5, 1955, č. 3, červenec, s. 200–219
Anotace: Rozbor ruských překladů próz J. Drdy, J. Nerudy, I. Olbrachta, M. Pujmanové a V. Řezáče.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový život -- Roč. 1954, č. 6, s. 659–661
Anotace: Zpráva o vydání českých autorů v ruském překladu v Sovětském svaze (výbory z S. K. Neumanna, M. Majerové, J. Drda, A. Bernášková).
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Ruské kritiky českých literárních děl.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 2, 1953, č. 20, 16. 5., s. 4
Anotace: O recenzích ruské publikace Drdovy povídky (Znamja, č. 11) v deníku Pravda (autor B. Rjurikov) a v časopisu Literaturnaja gazeta (autor J. Burjakovskij);...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka o ruském překladu díla (Znamja č. 11) a recenzích na ně od B. Rjurikova v deníku Pravda, č. 11 („V boji za nový život“) a J. Burjakovského...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o dílech, které se překládají do ruštiny nebo se plánují přeložit.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o vydání knih K. Čapka a J. Drdy v SSSR.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o vydání knih K. Čapka a J. Drdy v SSSR a jejich recepci v moskevském deníku Pravda.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o překladu „Němé barikády“ do ruštiny.
Uloženo v: