Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 35, 1979, č. 290, 8. 12., s. 2
Anotace: Recenze českého vydání.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 35, 1979, č. 187, 10. 8., s. 2
Anotace: Recenze českého vydání.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 33, 1977, č. 66, 19. 3., s. 3
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 32, 1976, č. 15, 19. 1., s. 2
Anotace: Recenze českého vydání pod názvem Milníky.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 29, 1973, č. 168, 17. 7., s. 3
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 15, 1959, č. 25, 29. 1., s. 5
Anotace: Zpráva o vydáváni děl českých literátů v Paříži prostřednictvím UNESCO.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Článek o besedě se sovětskými spisovateli, též odstavec o čtenosti české literatury v Sovětském svazu (úspěch má zejména J. Hašek).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o chystaném vydávání Karla Čapka a dalších českých spisovatelů v Rusku.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o úspěchu románu J. Otčenáška v SSSR.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 13, 1957, č. 168, 13. 7., s. 3
Anotace: Článek obsahuje pasáž o překladech českých knih do ruštiny.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 13, 1957, č. 141, 12. 6., s. 2
Anotace: Zpráva o vydání.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 13, 1957, č. 123, 22. 5., s. 2
Anotace: Zpráva o vydání prózy J. Tomana Don Juan v němčině a angličtině.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 13, 1957, č. 43, 19. 2., s. 2
Anotace: Zpráva.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o návštěvě mongolského překladatele B. Rinčena, který se chystá přeložit Jiráskovy pověsti.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o českých knihách, které vyšly v SSSR.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
-
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 11, 1955, č. 303, 17. 12., s. 2
Anotace: Zpráva o soupisu německých překladů děl klasiků české literatury za posledních 10 let, jenž vyšel v prosinci 1955 v berlínském týdeníku...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání „Labyrintu světa a ráje srdce“ J. A. Komenského v Norsku.
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 11, 1955, č. 285, 26. 11., s. 3
Anotace: Článek o ohlasu české literatury v Sovětském svazu, zejména díla Jaroslava Haška.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 11, 1955, č. 276, 16. 11., s. 2
Anotace: Zpráva o žádanosti českých knih v Sovětském svazu.
Uloženo v: