Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 37, 2024, č. 24, 29. 1., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 3. 2. 2024
Anotace: Rozhovor s V. Tafou z albánského nakladatelství Ombra o překladech české literatury do albánštiny.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 235, 10. 10., s. 9
Lidovky.cz [online] -- 12. 10. 2023
Anotace: Rozhovor s íránským literárním agentem a nakladatelem M. Jafarim, který vydává perské překlady českých literárních děl, v poslední době...
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 167, 20. 7., s. 7
Anotace: Rozhovor s polským bohemistou, překladatelem a spisovatelem A. Kaczorowskim.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 15–45, 46–78
Anotace: Studie krátce shrnuje překladovou činnost před rokem 1989, především činnost P. Rotha, a dále představuje strategie překladu českých textů...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 79–89, 90–100
Anotace: Studie představuje různé zdroje bibliografických rešerší překladové literatury a přehled nejčastěji do angličtiny překládaných českých...
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 15. 4. 2020
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 24. 9. 2019
Anotace: Rozhovor s tchajwanskou lingvistkou, bohemistkou a překladatelkou z češtiny do čínštiny Melissou Shih-hui Lin; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 189, 16. 8., s. 7
Anotace: Rozhovor s nakladatelem J. Popelářem, který žije v Nizozemsku.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 26, 31. 1., s. 9
Lidovky.cz [online] -- 4. 2. 2019
Anotace: Rozhovor s jihokorejským bohemistou a slavistou Kim Kju-činem, mj. o M. Kunderovi a překladech děl českých spisovatelů do korejštiny.
online
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autoři: , , ,
Nakladatelské údaje: Brno : Moravská zemská knihovna, 2019.
Anotace: Bibliografie překladů děl M. Kundery čítající 2739 různých vydání, s oddíly: Œuvre/Souborná vydání; Novely, romány; Eseje; Divadelní...
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 31, 2018, č. 102, 3. 5., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 7. 5. 2018
Anotace: Rozhovor s makedonským překladatelem české literatury D. Georgievskim.
online
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 8. 3. 2018
Anotace: Medailon ruské překladatelky české a slovenské literatury N. Šul'giny.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 3. 2018
Anotace: Autorka vzpomíná na svou matku, překladatelku české a slovenské literatury N. Šul'ginu.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 11. 1. 2015
Anotace: Rozhovor s nizozemským slavistou, bohemistou a překladatelem K. Mercksem o překládání české literatury do nizozemštiny.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Clevedon ; Buffalo ; Toronto : Multilingual matters, 2006.
Anotace: Monografie představuje komplikovanou otázku překladů literárních děl M. Kundery; s autorskou předmluvou (s. vii-xi), bibliografií (s. 189–195),...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Literární příl. obsahuje úryvky překladů z uvedených knih; s úvodními medailony (a fot.) vybraných autorů (popř. s poznámkami o překladatelích),...
Uloženo v: