Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 162–167
Anotace: Rozhovor s polskou bohemistkou, slavistkou a překladatelkou J. Goszczyńskou, mj. o A. Mickiewiczovi, jeho básnické tvorbě, jeho vlivu na soudobé...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Čechtice : Nakladatelství BVD, 2008.
Anotace: Průvodce po tisíciletých (též literárních) česko-polských vztazích a jejich pražských indiciích; s autorovou předmluvou Město z mlhy nad...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník versologických a translatologických studií; mj. s uvedenými příspěvky.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 18, 1971, č. 1, s. 58–65
Anotace: Srovnávací studie českého, polského a ruského sylabotonického překladu sylabických veršů A. Mickiewicze z níže zmíněné sbírky.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Světová literatura -- Roč. 2, 1957, č. 5, listopad, s. 245–247
Anotace: Recenze.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 11, 1955, č. 249, 16. 10., s. 5
Anotace: Článek o české recepci A. Mickiewicze a o překladech jeho děl do češtiny.
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 11 (23), listopad, s. 9
Anotace: Zpráva o stém výročí smrti A. Mickiewicze, s připomínkou jeho českých překladatelů a informací o plánované publikaci ukázky jeho díla v...
online
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 51 (11), 1953, č. 2, září, s. 289–292
Anotace: Zhodnocení překladu Jaroslava Závady, v úvodu zmíněna historie překladů Adama Mickiewicze do češtiny.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 136, 11. 6., příl. Kulturní neděle, s. 4
Anotace: Recenze.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 7, 8. 1., příl. Kulturní neděle, s. 4
Anotace: Článek o poválečných překladech polské literatury.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Článek přináší části z poděkování Fr. Halase za cenu za překlad.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o udělení ceny F. Halasovi za překlad A, Mickiewicze.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka o udělení ceny PEN-klubu Františku Halasovi za překlad děl Adama Mickiewicze.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovesná věda -- Roč. 2, 1948/1949, č. 2, s. 80–94
Anotace: Studie se zabývá českými překlady A. Mickiewicze a vyzdvihuje překlady F. Halase.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rubrika otiskuje anotace nových knih.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 4, 1948, č. 111, 13. 5., s. 4
Anotace: Stať se věnuje Vrchlického překladům poezie A. Mickeiwicze.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 4, 1948, č. 108, 9. 5., s. 5
Anotace: Recenze Halasových překladů.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o přednášce M. Szyjkowského o Halasových překladech A. Mickiewicze, která se koná 4.5. 1948 v Slovanském ústavu v Praze.
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 4, 1948, č. 88, 15. 4., s. 5
Anotace: Zpráva o udělení ceny polského PEN klubu F. Halasovi za jeho překlady A. Mickiewicze.
Kramerius (FSV UK)
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 4, 1948, č. 62, 14. 3., s. 6
Anotace: Rozhovor.
Uloženo v: