Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 22
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Naše zprávy -- Roč. 1, 1939, č. 53, 16. 8., s. 9
    Anotace: O častých pokusech překladů ruských: Byliny legionáři v Rusku a o vlivech, působících na tyto překlady.
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 25, 26. 1., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Puškin A. S., Kapitánova dcerka. Z ruské předlohy přeložil: Kopta Josef. Praha, Evropský literární klub 1937. První překlad spisovatele Josefa...
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 346, 18. 12., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Puškin A. S., Ruslan a Ludmila. Povídkový epos. Přeložil: Najman Jindřich ... Předmluvu napsal: Ljackij J. A. Praha, Šolc a Šimáček 1937. Překlad...
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Samostatnost -- R. 1937, č. 30/31, 5. 8., s. 4
    Anotace: Sovětské leningradské divadlo narazilo prý při inscenaci Smetanovy Prodané nevěsty na obtíže s překladem libreta básníka: Sabina Karel; libreto...
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 184, 8. 7., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: O překladatelském umění: Mathesius B., který opustil obvyklou metodu vnějšího (mechanického) napodobování zvláštností ruského jazyka, jeho...
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Kolář, Bohumír
    In: Čin -- Roč. 4, 1932/1933, č. 29, 16. 3. 1933, s. 694–696
    Anotace: Též o přednáškách Jaroslava Stránského a Emila Ludwiga, v rakouské společnosti Österreichisch-čechische Gesellschaft o T. G. Masarykovi, dále...
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 193, 19. 7., odpolední vydání, s. 11
    Anotace: O úplném neúspěchu vydávání sebraných spisů: Herites František (v r. 1913 nakl. J. Otto, v r. 1931 J. Alberti); rovněž tak při vydávání...
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Klíma, Jiří Václav, 1874–1948
    In: Střední škola -- Roč. 8, 1928, č. 3, s. 216
    Anotace: Ze sborníku: Afanasjevova vybrala, přeložila a volně vypráví: Holečková-Seidlová Božena. II. V. Cymbal. Praha, K. Neumannová 1927. K překladu...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 4, 1924, č. 259, 19. 9., odpolední vydání, s. 4
    Anotace: Tolstoj L. N.: Nadbytek. Antologie. Slávská knižnice, řídí: Alexander J. V., Praha, Plamja 1924. Výběr z myšlenek a aforismů L. N. Tolstého;...
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 4, 1924, č. 32, 1. 2., odpolední vydání, s. 4
    Anotace: Tolstoj L. N. in tschechischen Uebersetzungen. Obecně o významu ruských klasiků pro českou kulturu a národní filosofii.
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Suk, Václav František, 1883–1934
    In: Střední škola -- Roč. 4, 1924, č. 2, s. 103
    Anotace: Přeložil: Charvát Vincenc, vypravil: Nikodém Viktor. Praha, Čin 1922. Pochvalný posudek výběru, překladu i úpravy knihy.
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Červinka, Vincenc, 1877–1942
    In: Zvon -- Roč. 22, 1921/1922, č. 9, 17. 11. 1921, s. 126–127
    Anotace: K 100. výročí narození: Dostojevskij F. M. Též o vlivu Dostojevskij F. M. na české písemnictví a českých překladech.
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 22, 1913, č. 224, 16. 8., s. 8
    Anotace: Též o německo-ruské dohodě o ochraně literárních děl při vzájemných překladech.
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Stín, A.G.
    In: Obrození -- Roč. 1, 1912, s. 245–248
    Anotace: O překladání díla ruského spisovatele: Andrejev Leonid do češtiny.
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Polívka, Jiří, 1858–1933
    In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 28, 1906, s. 392–396
    Anotace: Russische Volksmärchen. Gesammelt von: Afanasjew Alexander N. Deutsch von: Meyerová Anna, Wien, E. W. Stein 1906. Polívkův rozbor a kritické připomínky...
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Čas -- Roč. 9, 1895, č. 13, 30. 3., s. 198–199
    Anotace: Mj. o stálém nedostatku překládané ruské literatury; za příklad je dáván Havlíček Borovský Karel a jeho neomylně správné hodnocení budoucích...
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlídka literární -- Roč. 8, 1891, č. 4, s. 162–164
    Anotace: Mj. : Vrchlický Jaroslav – o jeho překladech; o edici Bibliotheka překladů vynikajících děl cizojazyčných a edici Ruská knihovna; nová dramatická...
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Časopis českého studentstva -- Roč. 2, 1890, č. 17, 6. 11., s. 317
    Anotace: Odpověď na článek uveřejněný v 18. čísle Čecha, který se hrubě vysmívá zápasu o překlad: Kreutzerova sonáta od: Tolstoj Lev Nikolajevič.
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Turgeněv, I.S.
    In: Zlatá Praha -- Roč. 5, 1886/1887, 31. 12.–9. 1., s. 71–72, 74, 87–88, 99–102
    Anotace: Charakteristika a přirovnání typu Hamleta a typu Dona Quijote. Pod čarou je překladatelova poznámka k obsahu překládané studie.
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Poutník od Otavy -- Roč. 3, 1860, sv. 5, č. 3, 31. 7., s. 35
    Anotace: Chvalně známý pan Bendl Václav Čeněk, překladatel básnických spisů z ruštiny, byl 29. t. m. vysvěcen na kněze.
    Uloženo v: