Zobrazuji 1 – 5 výsledků z 5
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Ibrahim, Robert, 1977–
    In: Česká literatura -- Roč. 57, 2009, č. 3, červen, s. 372–386
    Anotace: Studie analyzující užití českého alexandrínu v překladech latinských a řeckých hexametrů a pentametrů, zejm. v překladu Músáiovy básně...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Červenka, Miroslav, 1932–2005
    Nakladatelské údaje: Brno : Atlantis, 2008.
    Anotace: Soubor deníkových záznamů z let 1985–1989 obsahuje nejen autorovy poznámky k vlastní vědecké i básnické tvorbě a s ní souvisejícím „neoficiálním“...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autoři: Baluch, Jacek, 1940–2019, Balbus, Stanisław, 1942–
    Nakladatelské údaje: Kraków : Wydawnictwo „scriptum“, 2007.
    Anotace: Soubor bohemistických a translatologických studií; s úvodem Wprowadzenie (s. 7–12) a se studiemi: Czeska prozodia: od Dobrovskiego (1795) do Jakobsona...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kochol, Viktor, 1919–1984
    In: Romboid -- Roč. 3, 1968, č. 2, s. 54–58
    Anotace: Strukturalismem inspirovaná studie analyzující proměny verše Máchova Máje v jeho překladech do slovenštiny, ruštiny, němčiny a francouzštiny.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Kochol, Viktor, 1919–1984
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 15, 1968, č. 3, s. 276–288
    Anotace: Studie k překladu verše, zejm. k zachování rytmické identity přeložené básnické skladby na příkladech Zvěřinova překladu Hviezdoslavovy...
    Uloženo v: