Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 5. 2022
Anotace: Článek o recepci a překladech české literatury do arabštiny a institucích, které zprostředkovávají kulturní vztahy; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Česká literatura ve francouzských překladech : 1989–2020 = La littérature tchèque et ses traductions en français : 1989–2020 -- S. 18–108
Anotace: Studie rozdělená do tří oddílů, přičemž v prvním je popsán korpus nejčastěji překládaných literárních děl, v druhém je věnována pozornost...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura ve francouzských překladech : 1989–2020 = La littérature tchèque et ses traductions en français : 1989–2020 -- S. 109–141
Anotace: Studie představující komentář k bibliografii české literatury ve francouzských překladech, v němž je pozornost věnována jednak metodologii...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Porównania -- R. 2018, č. 22, s. 55-[65]
Anotace: Studie o relacích mezi imagologí a překladem, které jsou sledovány na příkladu překladů českých děl (J. Hašek, B. Hrabal, V. Havel) do polštiny....
online
DOI
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník z pátého a závěrečného poláčkovského sympozia, s uvedenými příspěvky (vesměs s fotografiemi autorů).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plamen -- Roč. 2, 1960, č. 7, červenec, s. 118–120
Anotace: Autor podává zprávu o překladech české a slovenské literatury v zahraničí po roce 1945.
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
Anotace: Přehled připravovaných knižních novinek jednotlivých československých nakladatelství.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie exilu
Anotace: Recenzní glosa o vydání biografického románu Z. M. Kuděje „Když táhne silná čtyrka“ u příležitosti 25. výročí od smrti J. Haška.
Uloženo v: