Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 162–167
Anotace: Rozhovor s polskou bohemistkou, slavistkou a překladatelkou J. Goszczyńskou, mj. o A. Mickiewiczovi, jeho básnické tvorbě, jeho vlivu na soudobé...
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 16, 1960, č. 81, 3. 4., s. 1
Anotace: Článek o ruské antologii české poezie.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rovnost -- Roč. 67, 1951, č. 264, 9. 11., s. 3
Anotace: Medailon K. J. Erbena.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 55, 5. 3., příl. Kulturní neděle, s. [3]
Anotace: Článek o lidové poezii, doplněný textovými ukázkami z lidové poezie.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: