Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Info: Pravda -- Roč. 70, 1989, č. 47, 24. 2., s. 5
Annotation: Glosa k 150. výročí narození A. Š., autora prvního novočeského překladu Homérova eposu (zemřel r. 1919 ve věku přes 80 let).
Kramerius (NDK)
Saved in: -
2Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Sborník filologický -- Roč. 7, 1922, s. 327–352
Annotation: Předloženo 30. června 1919. Vergilius. 1. První (a prosaičtí) překladatelé Vergilia. 2. Puchmajer Antonín. 3. Pokusy o překlad Aeneidy na Slovensku:...
Saved in: -
3Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Věstník České akademie věd a umění -- Roč. 18, 1909, č. 8, listopad, s. 563–564
Annotation: O překladu „Homérovy Odysseie“ od: Škoda Antonín. Díl I. Druhé vydání. Odyssea.
Saved in: -
4Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Věstník České akademie věd a umění -- Roč. 18, 1909, č. 7, říjen, s. 441–442
Annotation: O vydání Homérovy Odysseie v překladu: Škoda Antonín. Díl I. Druhé vydání. Praha 1909. Poznámky k překladu. Odyssea.
Saved in: -
5Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Světozor -- Roč. 16, 1882, č. 13, 31. 3., s. 167
Annotation: Prof. Král Josef hovořil na zasedání: Matice česká, o úspěšných překladech Homéra, a to jeho básní a Iliady. Překlady pořídili: Mejsnar...
Saved in: