Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
3
-
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
Anotace: Lukáč Emil Boleslav vydává antologii francouzské literatury; polská básnířka Alberti Kazimiera je propagátorkou slovenské literatury v Polsku;...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V č. 47/1929 polského časopisu Wiadomosci Literackie mj. článek o: Tilschová A. M. od: Alberti Kazimiera.
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 326, 27. 11., odpolední vydání, s. 6
Anotace: O překladu stejnojmenné povídky: Štorch-Marien Otokar do polštiny od: Alberti Kazimiera.
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V Polsku vyšly v Bibliotece Slowjanské v překladu dvě publikace českých autorů, a sice: Čapek Karel – Boží muka, Wolker Jiří – Host do domu,...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 154, 5. 6., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Čeští básníci v nových překladech ruských, polských a ukrajinských. O překladech: Balmontových (volja Rossii 1927, č. 7) z: Mácha, Vrchlický,...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)