Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Chomutov : L. Marek : Univerzita a Karlova v Praze – Husitská teologická fakulta, 2023.
Anotace: Biografie zaměřená na osobnost F. M. Bartoše, jeho život, pracovní vztahy a jeho výklad církevních dějin; pozornost je věnována mj. vlivu myšlenek...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Náboženská revue církve československé husitské -- Roč. 38, 1967, č. 1/2, s. 30–32
Anotace: Článek.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Náboženská revue církve československé -- Roč. 26, 1955, č. 4, září, s. 171–172
Anotace: Glosa o nálezu vydání jednoho z Husových autografů.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Náboženská revue církve československé -- Roč. 25, 1954, č. 2, duben, s. 92–96
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Náboženská revue církve československé -- Roč. 21, 1950, č. 4, červenec, s. 232–237
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Přehled publikací ČAVU za rok 1948. Mezi publikacemi I. a III. třídy např. monografie F. M. Bartoše.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 31, 1947/1948, č. 4, červen 1948, příl. Philologica, roč. 4, 1947/1948, č. 4, červen 1948, s. 43
Anotace: Krátká anglicky psaná zpráva o vydání bibliografie Husova literárního díla.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Náboženská revue církve československé -- Roč. 17, 1946, č. 5, listopad, s. 319–320
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Obzory -- Roč. 2, 1946, č. 35, 31. 8., s. 559
Anotace: Recenze.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká osvěta -- Roč. 1 (39), 1946, č. 5/7, červenec/srpen/září, s. 326
Anotace: Recenzní glosa.
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Český časopis historický -- Roč. 47, 1946, s. 369–372
Anotace: Referát o článku: Bartoš František Michálek, Ještě jednou o mistru Klaretovi, uveřejněném in: Český časopis filologický II. (1943–1944,...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
-
13Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Věstník České akademie věd a umění -- Roč. 52, 1943, č. 1, s. 58–59
Anotace: O studii: Bartoš F. M. „Literární činnost M. Jana Husi“. Hus Jan.
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Střední škola -- Roč. 22, 1941/1942, č. 4, 1942, s. 249–253
Anotace: Píseň o Niebelunzích. Epos přeložil Fr. V. Autrata, Unie 1941; Jan ze Žatce, Oráč a smrt. Dialog, přeložil František Šimek a Antonín Hrubý....
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Česká osvěta -- Roč. 36, 1939/1940, č. 9/10, květen/červen 1940, s. 371
Anotace: Pochvalný posudek knihy i vydání kroniky: Krabice z Veitmile Beneš, Panování císaře Karla IV. (Karel IV.). Z latiny přeložil: Bartoš František...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Český časopis historický -- Roč. 46, 1940, s. 355–356
Anotace: Zpráva o vydání českého překladu části kroniky: Krabice z Weitmile Beneš. Pod titulem „Panování císaře Karla IV. " vydal: Bartoš František...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O obsahu sšt. 6/1938, roč. 10, revue Slavische Rundschau, věnovaného památce spoluzakladatele a spoluvydavatele: Spina Franz (zemřel 17. 9. 1938);...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Oráč a smrt. Přeložil z němčiny Eisner Pavel. S doslovem: Bartoš F. M. Praha, Toužimský a Moravec 1938. „Ackermann aus Böhmen“ od: Žatce Jan...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O českém překladu v Amsterodamu v roce 1621 latinsky vydaného spisu Pavla Ješína z Bezdězí pod pseudonymem Zacheus Pulegus de Zbysin: Posmrtná...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Saatz Johannes von – Žatce Jan ze, Oráč a smrt (Ackermann aus Böhmen). Přeložil z němčiny, úvod a poznámky napsal: Eisner Pavel. Doslov napsal:...
Uloženo v: