Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 3, máj, s. 244–259
Anotace: Studie o historii překládání poezie slovinského básníka S. Kosovela do češtiny a slovenštiny od meziválečného období do současnosti a o...
online
DOI
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovanský přehled -- Roč. 96, 2010, č. 1/2, s. 87–107
Anotace: Přehledová studie, mj. též ke kulturním (a literárním) stykům.
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Střední škola -- Roč. 21, 1941, č. 4, s. 264–266
Anotace: Michelangelo Buonarotti, Skrytý Michelangelo. Listy a básně. Vybral a přeložil: Ort Jan (vl. jm. Eisner Pavel). Praha, Toužimský a Moravec 1940;...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Kolo -- Roč. 10, 1940, č. 9, listopad, s. 440–441
Anotace: Referát o antologii slovinské lyriky Hvězdy nad Triglavem. Uspořádal a vydal: Berkopec Oton, Praha, Melantrich, 1940. Překladatelé: Hora Josef,...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Hvězdy nad Triglavem. Výbor slovinské poesie. Uspořádal: Berkovec Oton a Hora Josef. Praha, Melantrich 1940. Slovinské básníky přetlumočili:...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V č. 11–12/1936 revue Ljubljanski Zvon překlady básní: Wolker Jiří, Hora Josef a Čarek Jan; překladatel: Berkopec Oton.
Uloženo v: