Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 30
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autoři: Hýsek, Miloslav, 1885–1957, Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
    Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
    online (1. část)
    online (2. část)
    Uloženo v:
  2. 2
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autoři: Hýsek, Miloslav, 1885–1957, Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
    Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
    online (1. část)
    online (2. část)
    Uloženo v:
  3. 3
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autor: Motýl, Ivan, 1967–
    In: Ostravan.cz [online] -- 20. 9. 2015
    Anotace: Reportáž o umělecké procházce v rámci překladatelského festivalu „Literatura a současnost“.
    online
    Webarchiv
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Nakladatelské údaje: Ústí nad Labem : Pedagogická fakulta UJEP, 1994.
    Anotace: Sborník příspěvků z mezinárodní konference Česko-polské vztahy II (konané 12.–14. října 1993 v Ústí nad Labem), mj.: Moldanová Dobrava,...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autoři: Nezdařil, Ladislav, 1922–1999, Demetz, Peter, 1922–2024
    In: Der Herrgott schuldet mir ein MädchenMünchen : R. Piper GmbH & Co. KG, 1994 -- S. 175–184
    Anotace: Doslov k německé antologii české poezie (překladatelé jsou uváděni průběžně); se stručnými biograficko-bibliografickými poznámkami o zastoupených...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Kšicová, Danuše, 1932–2017
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica. -- R. 1984, č. 4, s. 133–141
    Anotace: Přehledová stať s rozborem básníkovy adaptační překladatelské metody děl českých básníků, mj. : Vrchlický Jaroslav, Mácha Karel Hynek,...
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Macura, Vladimír, 1945–1999
    In: Časopis Slezského muzea. Série B, vědy historické -- Roč. 37, 1988, č. 1, leden/duben, s. 72–76
    Anotace: O jejích překladech z české poezie; Bezruč Petr, Březina Otokar, Šrámek Fráňa, Vrchlický Jaroslav, Sova Antonín.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Skalička, Jiří, 1922–1997
    In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1987, č. 56, s. 59–62
    Anotace: O prvním překladateli: Albreht Fran, Šlezke pesmi (Lublaň 1919, dvě básně přeložil: Župančič Oto); kritická analýza překladu (též o ohlasu,...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: d'Oeffet, J.F.
    In: Rovnost -- Roč. 102, 1987, č. 207, 4. 9., Příloha, s. 4
    Anotace: Vzpomínka překladatele Bezručových veršů do angličtiny.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Nakladatelské údaje: Karviná : Okresní knihovna, 1987.
    Anotace: Katalog, s úvodním medailónkem (s. 3) a s oddíly: Literatura věnovaná životu a dílu P. B., Korespondence, Bibliofilská vydání, Faksimile, Slezské...
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Nakladatelské údaje: Opava : Městský dům kultury Petra Bezruče, 1987.
    Anotace: Programový tisk k 30. ročníku kulturního festivalu Bezručova Opava (konaného 13.–20. září 1987 v Opavě s tématem Petr Bezruč a jeho odkaz dnešku),...
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Housková, Hana, 1941–1998
    In: Židovská ročenka -- Roč. 5747, 1986/1987, s. 71–76
    Anotace: O pražském německém básníkovi, překladateli a novináři R. Fuchsovi; přeložil do němčiny mj.: Bezruč Petr, Slezské písně (Mnichov, Wolffovo...
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Zambor, Ján, 1947–
    In: Slovenské pohľady -- Roč. 102, 1986, č. 9, s. 93–108
    Anotace: Studie Mihálikova překladu sbírky Slezské písně.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Nezdařil, Ladislav, 1922–1999
    Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 1985.
    Anotace: Monografie obsahuje autorovu předmluvu a kapitoly Stará česká poezie, Rukopis královédvorský a zelenohorský, Jan Kollár, František Ladislav Čelakovský,...
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Urbanec, Jiří, 1932–2014
    In: Časopis Slezského muzea. Série B, vědy historické -- Roč. 33, 1984, č. 2, květen/srpen, s. 159–177
    Anotace: Edice korespondence z pozůstalosti: Fuchs Rudolf (5. 3. 1890–17. 2. 1942): 32 německých dopisů: Brod Max a Werfel Franz z let 1913–1922 a dopisu: Foustka...
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Skutil, Jan, 1934–1998
    In: Časopis Moravského musea. Vědy společenské = Acta Musei moraviae. Scientiae sociales -- Roč. 69, 1984, s. 139–150
    Anotace: Edice dvaadvaceti listů moravskému pedagogu a překladateli (1852–1933): Úlehla Josef, a to z let 1916–1933.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Lebeda, Josef, 1946–
    In: Slavia -- Roč. 53, 1984, č. 2, s. 176–185
    Anotace: O básni: Nowak Józef, Pětr Bezruč, která je parafrází Bezručovy básně 70000 (s otištěním ) a o překladech básní P. B. od: Wicaz Ota a Witkojc...
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Divišová, Milada
    In: Miroslavu Drozdovi a Jiřímu Honzíkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 102–138
    Anotace: Edice 30 Bezručových dopisů z let 1932–1952 (jen jeden – pod číslem 14 – je Mathesiův dopis Bezručovi), dokumentujících mj. zprostředkovatelskou...
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 317, 19. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 1 roč. XXIV/1937–38 Časopisu pro moderní filologii srovnává: Páta Josef 12 překladů Bezručovy básně Kdo na moje místo ... do slovinštiny,...
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Rutte, Miroslav, 1889–1954
    In: Prager Rundschau -- Roč. 7, 1937, č. 5, říjen, s. 391–394
    Anotace: O: Bezruč Petr díle; ukázky z některých básní v německém překladu: Fuchs Rudolf; pochvalně o novém překladu Slezských písní vytvořeném...
    Uloženo v: