Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 3. 3. 2022
Anotace: Článek o překladech české literatury do němčiny a překladatelské a propagátorské činnosti germanobohemistů v druhé polovině 20. století;...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 25. 1. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury v německojazyčném prostředí a jejích překladech do němčiny v 19. a první polovině 20. století; připojena...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur : das Beispiel der Prager Moderne -- S. 335–363
Anotace: Studie o literárním žánru antologie v českých zemích jako prostředku dialogu kultur; v centru pozornosti stojí P. Eisner jako editor řady antologií...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Wiener slavistisches Jahrbuch. Neue Folge -- Bd. 8, 2020, S. [151]–184
Anotace: Studie o rakouském fotografovi, výtvarném umělci, básníkovi a překladateli z češtiny českého původu A. J. Trčkovi, který byl též přítelem...
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 12. 7. 2017
Anotace: Poděkování laureáta Ceny Otokara Fischera za rok 2017 a laudatio na vítěznou autorovu knihu „Historismuskritik versus Heilsgeschichte : die Wallenstein-Romane...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 12. 7. 2017
Anotace: Poděkování laureáta Ceny Otokara Fischera za rok 2017 a laudatio na vítěznou autorovu knihu „Historismuskritik versus Heilsgeschichte : die Wallenstein-Romane...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
-
10Bibliografie internetu
-
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 12, 2015, č. 24, s. 126–154
Anotace: Studie se věnuje vzniku německého překladu románu Bloudění J. Durycha, který v Německu vyšel pod názvem Friedland. Autor analyzuje konkrétní...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 62, 2014, č. 6, prosinec, s. 745–783
Anotace: Osobnosti a dílu Pavla Eisnera a jeho roli v literárním a kulturním transferu přitahovala v minulých letech pozornost mnohých badatelů. Pouze okrajová...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 6, 1995, č. 18, 2. 11., s. 17
Anotace: O překladatelích české poezie do němčiny (mj. Adler Friedrich, Fuchs Rudolf, Werfel Franz, Saudek Erik Adolf, Pick Otto, Eisner Otto, Schönhof Hans,...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 4, 4. 1., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Die Tschechen. Eine Anthologie aus fünf Jahrhunderten. Herausgegeben von: Eisner Paul. München, R. Piper und Co. 1928. Ocenění vydavatelovy práce...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Právo lidu -- Roč. 30, 1921, č. 78, 3. 4., s. 11
Anotace: O vztazích se zřetelem zvláště k literatuře německé na území ČSR. Zmíněm též výrok: Rilke R. M. o této otázce. Hodnocena činnost deníku...
Uloženo v: