Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2023.
Anotace: Výbor studií a statí X. Galmiche z let 2000–2021, mj. o uvedených autorech české literatury s důrazem na témata multikulturalita, vícejazyčnost...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Znaky a přízraky : výbor ze statí o české a středoevropské literatuře -- S. 479–510
Anotace: Doslov k výboru literárněvědných statí francouzského bohemisty X. Galmiche ve formě rozhovoru mj. o jeho dětství a času studií, oblíbených...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 162–167
Anotace: Rozhovor s polskou bohemistkou, slavistkou a překladatelkou J. Goszczyńskou, mj. o A. Mickiewiczovi, jeho básnické tvorbě, jeho vlivu na soudobé...
Uloženo v: -
4Bibliografie českého literárního internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)Uloženo v: -
5Bibliografie českého literárního internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 68, 2021, č. 6, november, s. 671–681
Anotace: Stať o baladě slovenského básníka J. Botta „Žltá ľalia“, již autorka srovnává s baladou německého preromantického básnika G. A. Bürgera...
online
DOIUloženo v: -
7Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 22. 3. 2019
Anotace: Kritika překladu J. Šprincla, který do latiny převedl „Kytici“ K. J. Erbena.
online
WebarchivUloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 31, 2018, č. 255, 2. 11., s. 8
Lidovky.cz [online] -- 5. 11. 2018
Anotace: Rozhovor s překladatelem a nakladatelem českých spisovatelů H. Sidenbergem.
onlineUloženo v: -
9Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
-
11Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 16, 1960, č. 81, 3. 4., s. 1
Anotace: Článek o ruské antologii české poezie.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Květen -- Roč. 1, 1955/1956, č. 4, 8. 12. 1955, s. 97–98
Anotace: Stať o oblasti soudobého překladatelství.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
-
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rovnost -- Roč. [65], 1949, č. 67, 20. 3., s. 6
Anotace: Informační glosa.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rovnost -- Roč. [64], 1948, č. 268, 17. 11., s. 3
Anotace: Informační glosa.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Almanach Kmene 1948 -- R. 1948, s. 354–360
Anotace: Studie o překladech a vydávání ruské literatury v českých zemích v 19. a 20. století.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 257, 8. 11., s. 4
Anotace: Informační glosa.
Uloženo v: