Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 60, 1991, č. 1, s. 87–101
Anotace: Analytická a hodnotící studie o čtyřech polských a čtyřech českých překladech; čeští překladatelé: Kolár Josef Jiří, Vlček František,...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Proglas -- Roč. 1, 1990, č. 8, s. 94–96
Anotace: O českých překladech básně J. W. G. Ein Gleiches (Wanderers Nachtlied, 2; se souborem českých překladů této básně (Skoumal Aloys, Nebeský...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 11, 24. 12. 1958, s. 3
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 89, 31. 3., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Goethe J. W., Faust. Prvý a druhý díl. Přeložil a poznámkami opatřil: Fischer Otokar. 2. vydání. J. W. von Goethe – Spisy, sv. XV. Praha, Fr....
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Germanoslavica -- Roč. 2, 1932/1933, č. 1, září 1932, s. 130–140
Anotace: Goethův sborník, vyd. : Fischer Otokar, Janko Josef, Jirát Vojtěch, Kraus Arnošt, Krejčí Jan, Novák Arne, Siebenschein Hugo. Praha, Státní nakladatelství...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 179, 1. 7., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Goethe J. W.: Der Zauberlehrling s osmi českými překlady. Za redakce: Babler O. F. a s výzdobou Jana Konůpka. Olomouc, Otto F. Babler 1932. Srovnání...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O studii: Fischer Otokar: L`echo de la littérature flamande en Bohéme. Album prof. dr. J. Vercoullie, 1927, II. díl 1932. O českých překladech z...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Goethe Johann Wolfgang, Faust a jeho překlad od: Vrchlický Jaroslav a Fischer Otokar; Praha, F. Borový 1930; studii podává Jirát Vojtěch.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 174, 26. 6., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Jirát Vojtěch, Dva překlady Fausta. Rozbor slohu: Vrchlický Jaroslav a Fischer Otokar. Praha, Fr. Borový 1930. Goethe J. W. Eisnerova charakteristika...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 51, 20. 2., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Goethe J. W., Faust I, II. Drama. Spisy J. W. G., sv. 15. Přeložil a poznámkami opatřil: Fischer Otokar. Pantheon, sv. 76. Praha, Fr. Borový 1928....
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Slavische Rundschau -- Roč. 1, 1929, č. 7, s. 565–569
Anotace: K českým překladům: Goethe J. W. Faust od: Vrchlický Jaroslav a Fischer Otokar: povahopisné srovnání překladatelů dvou generací na podkladě...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: K 10. výročí Verhaerenovy smrti; s přehledem překladů od: Vrchlický Jaroslav po Fischera a o studii: Šalda F. X.
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny : ranní Lidové noviny -- Roč. 24, 1916, č. 53, 23. 2., s. 2–3
Anotace: K nové publikaci Topičova nakladatelství: Umělecké památky, redigované od: Štech V. V.; Novák Arne: Praha barokní; k překladům: Shakespeare...
Uloženo v: