Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 62–72
Anotace: Studie přináší pokus o využití koncepce „metakomunikačního kontextu překladu“ A. Popoviče. Na základě Popovičovy koncepce modelového překladu...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
-
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 6, 1996, č. 225, 25. 9., s. 8
Anotace: Referát o stejnojmenné výstavě v Klementinu.
Kramerius (ČDK)
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Soupis fragmentu korespondence I. J. F. (*27. 8. 1856 Nahujevyč u Drohobyče v Haliči – +28. 5. 1916 Lvov) s českými spisovateli (pořízeno zřejmě...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 39, 1993, s. 131–143
Anotace: Srovnávací studie.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 61, 1992, č. 3, s. 297
Anotace: Komentář k otištěným ukázkám z korespondence: Franko Ivan s: Černý Adolf (2 dopisy) a Paňkevič Ivan s: Horák Jiří (3 dopisy), s. 298–305.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Československá rusistika -- Roč. 31, 1986, č. 5, říjen, s. 235–236
Anotace: Konala se 5. 6. u příležitosti 130. výročí narození a 70. výročí úmrtí.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník se statěmi a bibliografickými soupisy.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovanský přehled -- Roč. 47, 1961, č. 5, říjen, s. 290–292
Anotace: Přehled překladatelů z češtiny od r. 1945; též o ukrajinské bohemistice, o oslavách I. Franka r. 1956 a o statích o jeho vztahu k Čechám, o...
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 27, 1958, č. 3, 25. 8., s. 483–489
Anotace: Recenze sborníku z konference konané 28. – 30. 5. 1956 u příležitosti výročí narození Ivana Franka.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Československá rusistika -- Roč. 3, 1958, č. 1, s. 19–37
Anotace: Přehledová studie sleduje vliv české literatury na tu ukrajinskou.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Československá rusistika -- Roč. 1, 1956, č. 1, s. 176–178
Anotace: Recenze ukrajinistického sborníku „Věčná družba“.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Československá rusistika -- Roč. 1, 1956, č. 4, s. 683–684
Anotace: Zpráva o konferenci věnované historii československo-ukrajinských kulturních styků, konané 28.–30. 5. 1956 v Prešově.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O překladech z české literatury, např. : Havlíček Borovský Karel – Básně v překladu: Franko Ivan, Zeyer Julius – Legendy v překladu: Močulskij...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 28, 1906, s. 396–399
Anotace: Galicko-ruski narodni pripovidki. Zibrav, uporjadkovav i pojasniv Dr. : Franko Ivan. Tom peršij (A-Diti). U Lvovi 1901–1905 (Etnograf. Zbirnik Nauk. tov....
Uloženo v: