Fasety:
-
21Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Národopisné aktuality -- Roč. 25, 1988, č. 3, s. 155–158
Anotace: O českých zdrojích pohádek bratří Grimmů, zvl. souboru Sagen der böhmischen Vorzeit (Pověsti českého dávnověku; 2. vyd. 1908).
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
22Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zlatý máj -- Roč. 31, 1987, č. 7, září, s. 422–425
Anotace: O pohádkách lidových a dětských a domácích pohádkách bratří Grimmů.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
23Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 26, 1970, č. 164, 14. 7., s. 4
Anotace: Kritika překladatelky a upravovatelky knihy Marie Kornelové pro její zásahy do textu pohádek.
Uloženo v: -
24Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Komentář k cenzuře křesťanských motivů v beletrii vydané v Německé demokratické republice, Jugoslávii a Československu.
online
WebarchivUloženo v: -
25Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Nové knihy -- R. 1961, č. 45, 9. 11., s. 4
Anotace: Srovnání obou současně vycházejících pohádkových knih.
Uloženo v: -
26Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : ČSAV, 1961.
Anotace: Podrobná monografie; v příslušných kapitolách též o jeho vztahu k uvedeným autorům.
Uloženo v: -
27Současná bibliografie (od roku 1945)
-
28Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Goller Elsa, jejíž vzpomínku otiskujeme v tomto čísle, je soukromá učitelka řečí a propagátorka spisovatele: Zeyer Julius; 30 let pracovala...
Uloženo v: -
29Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Babler Otto František píše o ilustracích pohádek bratří: Grimmové, a o tom, že některé z nich přeložil Sgall Oskar; o pseudonymu Martin Sekerka,...
Uloženo v: -
30Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Z obsahu sešitu 1–2 (1934, sv. 10., Jahrbücher für Geschichte und Kultur der Slaven: polský slavista: Brückner Alexander oceňuje: Pekař Josef práci...
Uloženo v: -
31Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Jahrbücher für Kultur und Geschichte der Slaven -- Roč. 10, 1934, s. 185–199
Anotace: Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Neu bearbeitet von: Bolte Johannes und Polívka Jiří. Band 1 bis 5. Leipzig 1913–1932....
Uloženo v: -
32Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Jahrbücher für Kultur und Geschichte der Slaven -- Roč. 5, 1929, sv. 1, s. 171
Anotace: Polívka Jiří. U příležitosti 70. narozenin českého učence (dne 6. 3. 1928) se připomíná jeho významné a „nevyčerpatelné“ dílo Anmerkungen...
Uloženo v: -
33Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Úhor -- Roč. 2, 1914, č. 5, s. 78
Anotace: Přeložil a předmluvil: Macek Antonín. Nový svět, r. V. Grimmové bratři.
Uloženo v: -
34Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 35, 1914, s. 269–273
Anotace: Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Neu bearbeitet von: Bolte Johannes und Polívka Jiří. Erster Band, Nr. 1–60. Leipzig 1913....
Uloženo v: -
35Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Věstník České akademie věd a umění -- Roč. 22, 1913, č. 8, listopad, s. 412–417
Anotace: O německých lexikografických snahách. Též o: Grimmové Jacob a Vilém a jejich „Deutsches Wörterbuch“ (od r. 1852), který je dodnes torsem. O chystaném:...
Uloženo v: -
36Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Časopis pro moderní filologii a literatury -- Roč. 3, 1913, č. 3, 1. 5., s. 264–266
Anotace: Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimmm. Neu bearbeitet von: Bolte Johannes und Polívka Jiří. Erster Band. No. 1–60. Leipzig....
Uloženo v: -
37Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Národní listy -- Roč. 53, 1913, č. 59, 1. 3., s. 1–2
Anotace: Nástin vývoje bádání o pohádkách a referát o knize Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Neu bearbeitet von: Bolte Johannes...
Uloženo v: -
38Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Též o všeobecné úvaze: Ewald Oskar o literárním plagiátu zakázaných knih na rakouských školách (mj. též pohádkách Grimmových a Andersenových...
Uloženo v: -
39Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Zlatá Praha -- Roč. 9, 1891/1892, č. 4, 11. 12. 1891, s. 39–42; č. 5, 18. 12. 1891, s. 54–55; č. 6, 25. 12. 1891, s. 67; č. 7, 1. 1. 1892, s. 82; č. 8, 8. 1. 1892, s. 92–94; č. 9, 15. 1. 1892, s. 98–99; č. 10, 22. 1. 1892, s. 114–115; č. 11, 29. 1. 1892, s. 126–127; č. 12, 5. 2. 1892, s. 135–136; č. 13, 12. 2. 1892, s. 147–150; č. 14, 19. 2. 1892, s. 159–162; č. 15, 26. 2. 1892, s. 175; č. 16, 4. 3. 1892, s. 186–187; č. 17, 11. 3. 1892, s. 195; č. 18, 18. 3. 1892, s. 207–210; č. 19, 25. 3. 1892, s. 219; č. 20, 1. 4. 1892, s. 234; č. 21, 8. 4. 1892, s. 246–247; č. 22, 15. 4. 1892, s. 258–259
Anotace: Studie s příspěvkem k našemu bájesloví. Citovány také některé německé pověsti o čertu, obsažené ve sbírce Deutsche Sagen. Herausgegeben...
Uloženo v: -
40Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Vlasť -- Roč. 3, 1886/1887, č. 5, s. 339–343; č. 6, s. 416–420; č. 7, s. 473–478; č. 8, s. 543–548; č. 9, s. 594–602, únor-červen 1887
Anotace: Zvířata. Úvodem Dr. Novák hovoří o vzniku, povaze, původu a pěstování bájí a epů zvířecích u různých národů, především u Němců...
Uloženo v: