Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Info: Týdeník Rozhlas -- Roč. 30, 2020, č. 24, 1. 6., s. 10
Annotation: Článek o rozhlasové hře K. Tachovského „Kudy bloudí Odysseus“, již v roce 1964 natočila režisérka O. Zezulová-Waltrová a již ČRo Vltava vysílal...
Saved in: -
2Current Bibliography (after 1945)
Info: Tvar -- Roč. 27, 2016, č. 1, 14. 1., s. 11; č. 2, 28. 1., s. 15; č. 3, 11. 2., s. 13; č. 4, 25. 2., s. 15; č. 5, 10. 3., s. 17; č. 6, 24. 3., s. 15; č. 7, 7. 4., s. 17; č. 8, 21. 4., s. 13; č. 9, 5. 5., s. 17; č. 10, 19. 5., s. 15; č. 11, 2. 6., s. 11; č. 12, 16. 6., s. 17; č. 13, 30. 6., s. 13; č. 14, 8. 9., s. 17; č. 15, 22. 9., s. 11; č. 16, 6. 10., s. 13; č. 17, 6. 10., s. 11; č. 18, 3. 11., s. 15; č. 19, 18. 11., s. 14; č. 20, 1. 12., s. 18; č. 21, 15. 12., s. 20
Annotation: Autorská poznámka k jeho próze Odysseus inspirované Odysseiou. Próza je otiskována ve Tvaru na pokračování.
Kramerius (MZK)
Saved in: -
3Current Bibliography (after 1945)
Info: Týdeník Rozhlas -- Roč. 22, 2012, č. 50, 4. 12., s. 11
Annotation: O Homérově Odysseii a jejích dvou kanonických překladech do češtiny.
Saved in: -
4Current Bibliography (after 1945)
-
5Current Bibliography (after 1945)
Info: Plž -- Roč. 5, 2006, č. 12, prosinec, příl. Listy Ason-klubu, č. 12, s. 11–12
Annotation: Úvaha; v závěru ukázka překladů O. Vaňorného a F. Stiebitze.
Saved in: -
6Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Biograficko-bibliografická poznámka u ukázky překladu z Homéra (Ílias, zpěv 16., Patroklova smrt, s. 11–13).
Saved in: -
7Current Bibliography (after 1945)
Info: Lidové noviny -- Roč. 12, 1999, č. 159, 12. 7., s. 19
Annotation: Kritická poznámka k finančně nákladné edici.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
8Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Sborník referátů, s Úvodem (s. 7) a s oddíly: Vývoj české klasické filologie (s. 9–110); Problémy překladu z antických literatur do češtiny...
Saved in: -
9Current Bibliography (after 1945)
Info: Rudé právo -- Roč. 36, 1956, č. 182, 1. 7., s. 4
Annotation: Recenze.
Digitální archiv časopisů
Saved in: -
10Current Bibliography (after 1945)
Info: Světová literatura -- Roč. 1, 1956, č. 2, červen, s. 246–249
Annotation: Recenze.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
11Current Bibliography (after 1945)
Info: Svobodné noviny -- Roč. 3, 1947, č. 12, 15. 1., s. 5
Annotation: Nekrolog klasického filologa, překladatele Ovidia a Homéra.
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
12Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Kolo -- Roč. 10, 1940, č. 9, listopad, s. 441–443
Annotation: Referát srovnává dva současně vydané překlady: Homér, Odyssea, jejichž tvůrci jsou: Vaňorný Otmar a Šrámek Vladimír. (Naklad. neuveden).
Saved in: -
13Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 320, 22. 11., odpolední vydání, s. 6
Annotation: Přehled dosavadních českých překladů, počínaje: Nejedlý Jan (1801); o stále živé (politicky i lidsky) hodnotě antického básnického díla...
Saved in: -
14Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: O sborníku-ročence Spolku přátel střední školy ve Vysokém Mýtě, vydaném k 70. narozeninám překladatele Homéra: Vaňorný Otmar.
Saved in: -
15Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Lidové noviny -- Roč. 38, 1930, č. 54, 30. 1., s. 2
Annotation: V první části sloupku konfrontován duch homérské literatury s dnešní literaturou válečnou; tu kritizováni „výrobci a příživníci běžné...
Saved in: -
16Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Státní ceny k 28. říjnu 1927 po 5 000 Kčs obdrželi za: Čapek-Chod Karel Matěj – Řešany; Sova Antonín – Drsná láska; Kopta Josef – Hlídař...
Saved in: -
17Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: O dramatizaci Homérovy Iliady a Odyssey v překladu: Vaňorný Otmar; na scéně Vinohradského divadla budou uvedeny v několika dramatických večerech....
Saved in: -
18Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Národní listy -- Roč. 62, 1922, č. 109, 21. 4., s. 1–2
Annotation: Úvaha o novém překladu díla: Homér, Odyssea od: Vaňorný Otmar.
Saved in: