Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Info: Překlady IIIPraha ; Litomyšl : Paseka, 2010 -- s. 510–518
Annotation: Třetí svazek čtyřdílného souboru Holanových překladů, věnovaný překladům uvedených romantických básníků; – se soupisy: Bibliografie původních...
Saved in: -
2Current Bibliography (after 1945)
Annotation: S oddíly: Intermedialita jako metoda: implicitní a explicitní reference (s. 13–74); Teorie a praxe komiksu (s. 77–131); Mediální adaptace a interpretace...
digitalizovaný dokument
Saved in: -
3Current Bibliography (after 1945)
Info: Týdeník Rozhlas -- Roč. 19, 2009, č. 4, 13. 1., s. 18
Annotation: Recenze.
Saved in: -
4Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Biograficko-bibliografická poznámka u zrcadlového překladu básní M. J. Lermontova (s. 21–24), za který obdržel třetí místo v soutěži J. Levého...
Saved in: -
5Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Sborník příspěvků z první monografické sekce kongresu: Vladimír Holan a jeho souputníci – klíčové i solitérní osobnosti české poezie 20....
Saved in: -
6Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Z otištěných pěti překladů básně M. J. Lermontova měli čtenáři vybrat nejlepší; v Salonu, č. 113, 22. 5. uveřejněny výsledky ankety (zvítězil...
Saved in: -
7Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 25, 1980, č. 5, říjen, s. 198–204
Annotation: Doloženo ukázkami z překladů M. Marčanové a M. Matuly.
Kramerius (ČDK)
Saved in: -
8Current Bibliography (after 1945)
Published: Brno : Univerzita J. E. Purkyně, filozofická fakulta, 1979.
Annotation: Monografie s kapitolami Biografie Františka Táborského, Básnické dílo Táborského a ruská literatura, Překladatelské názory Františka Táborského,...
Saved in: -
9Current Bibliography (after 1945)
Info: Tvorba -- R. 1978, č. 49, 6. 12., s. 6–7
Annotation: Recenze; kniha B. D. je o překladech díla M. J. L. do češtiny.
Saved in: -
10Current Bibliography (after 1945)
Info: Rovnost -- Roč. 93, 1978, č. 105, 5. 5., s. 5
Annotation: Recenze knihy o překladech M. J. L. do češtiny.
Saved in: -
11Current Bibliography (after 1945)
Info: Nové knihy -- R. 1978, č. 10, 1. 3., s. 1
Annotation: Recenze knihy o překladech M. J. L. do češtiny.
Saved in: -
12Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 23, 1978, č. 1, leden, s. 19–26
Annotation: Rozbor dosavadních slovenských překladů B. Š. (1933), V. Z. (1946), Z. J. (1950), D. L. (1975).
Saved in: -
13Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 23, 1978, č. 1, leden, s. 14–19
Annotation: Též o překladu O. Fischera a J. Kamenáře.
Saved in: -
14Current Bibliography (after 1945)
Published: Praha : Lidové nakladatelství, 1977.
Annotation: Monografie obsahující studie Osobnost M. J. Lermontova, Básnická základna, Básnická zkušenost, Kozácká ukolébavka, Útes, Tak smutno a teskno,...
Saved in: -
15Current Bibliography (after 1945)
Info: Slavia -- Roč. 46, 1977, č. 3, s. 298–307
Annotation: O překladech A. Durdíka, F. Táborského, P. Křičky, J. Hory, J. Říhy a E. Frynty.
Saved in: -
16Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 21, 1976, č. 3, květen, s. 118–122
Annotation: Srovnání překladů A. Durdíka, F. Táborského, J. Hory, P. Křičky a Z. Vovsové.
Saved in: -
17Current Bibliography (after 1945)
Info: Slavia -- Roč. 45, 1976, č. 3, s. 282–295
Annotation: Rozbor překladů A. Durdíka, J. Jedličky, F. Nováka, J. Pelíška, F. Táborského, F. Troppa, J. Hory a P. Křičky.
Saved in: -
18Current Bibliography (after 1945)Czech Literary Studies Consortium
Info: Slovenská literatúra -- Roč. 23, 1976, č. 6, s. 731–735
Annotation: Recenze níže zmíněného periodického sborníku.
Saved in: -
19Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 19, 1974, č. 5, říjen, s. 206–208
Annotation: Srovnání překladů F. Táborského, J. Hory a P. Křičky.
Saved in: -
20Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Sborník o dvou částech; s úvodní statí Na počest Artura Závodského (s. 7–10) a s Výběrovým soupisem prací A. Z. za léta 1945–1972 (s. 19–31).
Saved in: