Fasety:
-
81Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká ohlašuje pořádání přednášky, kterou si na téma: Macháček Karel Simeon připravil: Truhlář Antonín.
Uloženo v: -
82Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Mitteilungen des Vereines für Geschichte der Deutschen in Böhmen -- Roč. 23, 1885, Literarische Beilage, IV., s. 78–80
Anotace: Klaar Alfred, König Ottokars Glück und Ende. Eine Untersuchung über Quellen der Grillparzer`schen Tragödie. Leipzig, G. Freytag 1885. O pramenech,...
Uloženo v: -
83Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Urbánkův věstník bibliografický -- Roč. 3, 1882, č. 9, 12. 10., s. 270–271
Anotace: Jičínská slavnost pořádaná u příležitosti odhalení pamětních desek spisovatelům: Šír František a Macháček Simeon Karel proběhne dne...
Uloženo v: -
84Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Dne 28. září bude v Jičíně zasazena pamětní deska: Šír František a Macháček Karel Simeon Výzva k účasti. V textu verše: Kollárovy: Kdo...
Uloženo v: -
85Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Světozor -- Roč. 16, 1882, č. 13, 24. 3., s. 155
Anotace: Hlavním tématem přednášky v: Umělecká beseda, kterou přednesl Korn Jos., byly Goethovy styky (Goethe J. W.) s našimi předními osobnostmi, např....
Uloženo v: -
86Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Koleda -- Roč. 5, 1880, č. 29, 10. 10., s. 461–463
Anotace: Od roku 1818, kdy vyšly Počátkové českého básnictví, nastal boj přátel přízvuku s časomírou. Vítězství časomíry mělo poznat širší...
Uloženo v: -
87Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O chystané truchlohře Bulhar od: Macháček Karel Simeon, která v roce 1846 vyšla celá, bez zásahu cenzury; nyní – kdy má být 2. 10. provedena...
Uloženo v: -
88Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V jednoaktové tragédii „Bulhar“ autora: Macháček Karel Simeon si dovolila cenzura dva škrty; zatímco obě místa v době vydání tragédie v r....
Uloženo v: -
89Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: M. j. znamením pokroku jsou české divadelní cedule – jak se zaradoval: Tyl J. K., Macháček, Turinský, Chmelenský. Nad českými krámy byla kdysi...
Uloženo v: -
90Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O sbírce chorvatských překladů českých divadelních her v Záhřebu: prvý svazek obsahuje dvě veselohry od: Pfleger Moravský Gustav, v dalších...
Uloženo v: -
91Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Mitteilungen des Vereines für Geschichte der Deutschen in Böhmen -- Roč. 2, 1864, č. 2, Literarische Beilage, s. 13–16
Anotace: Bibliografický přehled též české krásné literatury let 1862–1864; stručné hodnocení literatury obrozenecké a německých vlivů; ze současné...
Uloženo v: -
92Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Bibliografický přehled též české krásné literatury z let 1862–1864; stručné hodnocení literatury obrozenecké a německých vlivů; o pozdějším...
Uloženo v: -
93Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Pražské noviny -- R. 1859, č. 214, 10. 9., s. 4
Anotace: V předvečer císařových narozenin uspořádal tam právě měst. div. ředitel Sternfeld s ochotníky dosavadní představení Čech a Němec od Štěpánka....
Uloženo v: -
94Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Pražské noviny -- R. 1858, č. 77, 31. 3., s. 3
Anotace: ...zhudebnil dvě básně: Macháček Karel Simeon, a sice „Nenasycený“ a „Bětulinka“. Autor článku vyslovuje naději, že skladatel se ujme další...
Uloženo v: -
95Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...vydá co nejdříve dvě české písně „Nenasycený“ a „Bětulinka“, které zkomponoval na básnické texty: Macháček K. S., a které česká veřejnost...
Uloženo v: -
96Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Pražské noviny -- R. 1857, č. 2, 2. 1., s. 4
Anotace: František Gregora připravil v Písku k tisku různé skladby, zkomponované na básnické texty autorů: Čelakovský F. L., Picek V. J., Jablonský...
Uloženo v: -
97Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
Anotace: ...Krasořečníka, kterého vydal před lety: Macháček. Pichl.
Uloženo v: -
98Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prag -- Roč. 3, 1843, č. 91, 8. 6., s. 362–363
Anotace: Oper in drei Akten. Napsal: Weigel Josef. Z němčiny přeložil: Macháček Karel Simeon.
Uloženo v: -
99
-
100Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prag -- Roč. 1, 1842, č. 183, 16. 11., s. 735
Anotace: Operu napsal: Weigel Josef, z němčiny přeložil: Macháček Karel Simeon.
Uloženo v: