Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literárněvědný sborník Památníku národního písemnictví -- R. 1982, s. 90–109
Anotace: Studie o překladech: Svoboda Václav Alois, dvou překladech Kolár Josef Jiří a o kolektivním překladu Frič Josef Václav a jeho přátel; navazuje...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Sborník filologický -- Roč. 7, 1922, s. 327–352
Anotace: Předloženo 30. června 1919. Vergilius. 1. První (a prosaičtí) překladatelé Vergilia. 2. Puchmajer Antonín. 3. Pokusy o překlad Aeneidy na Slovensku:...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: ...obšírnější sbírku slovanských pověstí v překladu německém, jakož i nový překlad německý RKZ, jejž vydá v Německu, kde jsou překlady...
Uloženo v: