Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 23, 1928, č. 222, 18. 9., s. 4
Anotace: O zahájení výstavy díla a života: Tolstoj L. N. v Praze 17. 9. 1928 ředitelem: Národní museum panem: Volf Josef.
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 23, 1928, č. 222, 18. 9., s. 6
Anotace: ...bude otevřena v: Národní museum v Praze. Zatím již byla 17. 9. otevřena! Tolstoj L. N.
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 15, 1920, č. 204, 29. 8., s. 1
Anotace: Chelčický Petr. S dopisem: Tolstoj Lev Nikolajevič, který sděluje úsudek velkého spisovatele o našem selském filosofu; dopis obdržela redakce...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 7, 1912, č. 243, 16. 10., s. 9
Anotace: O líčení válek v románech před Flaubertem a Tolstojem, kteří první zavedli v líčení válek zákon pravdy a v jejichž stopách jdou další...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 7, 1912, č. 107, 9. 5., s. 2
Anotace: Ježek Jan vykládá, jak se dostalo 140 řádek: Tolstoj L. N. Vojny a míru do jeho brožurky.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 6, 1911, č. 208, 3. 9., s. 8–9
Anotace: Z různých oblastí uměleckého života; také o příjezdu: Richepin Jean do Prahy v listopadu 1911; rovněž o nálezu duplikátu rukopisu: Tolstoj...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 6, 1911, č. 30, 4. 2., s. 7–8
Anotace: Řada zpráv z různých odvětví umělecké činnosti, zde také zpráva o překladu dvou povídek: Neruda Jan z pera: Jelínek Hanuš pro pařížskou...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 5, 1910, č. 218, 16. 9., s. 8
Anotace: O románu: Zeyer Julius „Jan Maria Plojhar“, který vyjde ve slovinském překladu; také o: Tolstoj L. N., který se dožil 9. 9. 82 let a pracuje na...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 5, 1910, č. 173, 24. 7., s. 10
Anotace: Kromě jiných zpráv také zpráva o překladu humoresky: Čech Svatopluk Mluvící kapr do polštiny, v níž vyšel v Dzienniku Polském ve Lvově;...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 5, 1910, č. 90, 17. 4., s. 8–9
Anotace: O mnichovském listu M. N. N., který označuje: Vrchlický Jaroslav překlad Fausta od: Goethe J. W. za mistrovský; také o: Tolstoj L. N., jenž je...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 4, 1909, č. 216, 12. 9., s. 8
Anotace: O otištění slovinského překladu: Machar J. S. novely Román starého pána v terstském listě Edinost a o důvodech, pro které nemohl: Tolstoj L....
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 4, 1909, č. 88, 14. 5., s. 7
Anotace: Zde také o provedení Maryši bratří: Mrštíkové v rusínském divadle ve Lvově, o překladu: Zeyer Julius Inulta do srbštiny, o novém díle: Tolstoj...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 3, 1908, č. 215, 12. 9., s. 3
Anotace: S citací telegramu, který poslal k 80. narozeninám pana: Tolstoj L. N. Spolek českých spisovatelů belletristů Máj v Praze.
Uloženo v: