Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rossica Olomucensia -- Sv. 25, 1986, s. 74–79
Anotace: Heslo ze: Slovník česko-ruských literárních vztahů (psáno v ruštině); o vztahu J. K. T. k Rusku, o jeho překladech z ruštiny a ruských tématech...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Sborník příspěvků z konference (Těrlicko, 2.–3. 10. 1984, věnováno 400. výročí úmrtí Jana Kochanowského); v oddílu Literatura: recepce -...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 6, 1926, č. 187, 11. 7., odpolední vydání, s. 6–8
Anotace: O prvních překladech z němčiny od: Tyl J. K., o německých kritikách Tylových děl a o jeho vlastenectví a nezaujatosti vůči Němcům.
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 35, 1914, s. 589–594
Anotace: 1. Němcová Božena, Babička. Obrazy venkovského života /Auswahl/. Für den Schulgebrauch, herausgegeben von Dr. Fein Norbert. 2. Erben Karel Jaromír,...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Domácí hospodyně -- Roč. 2, 1885, č. 1, 1. 1., s. 6–7
Anotace: Článek je převzat z: Kolínské noviny; vztahuje se ke vzniku a historii naší národní hymny Kde domov můj tvůrce: Tyl J. K.; připojen soupis...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Květy -- Roč. 5, 1883, sv. 2, č. 10, říjen, s. 465–473; č. 11, listopad, s. 546–554; č. 12, prosinec, s. 639–646
Anotace: Přehled vývoje českého básnictví dramatického od 14. století; ze staročeských her jsou uvedeny dvě ukázky veršovaných epilogů, z doby obrozenské...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K úmrtí nakladatele a knihkupce: Kober Ignác Leopold dne 26. 5. 1866; v nekrologu zhodnocena Kobrova vydavatelská činnost a jeho význam pro českou...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Horník. Almanah Kutnohorský, u příležitosti odhalení památní tabule na rodinném domě dramatika: Tyl Josef Kajetán dne 22. dubna 1862. Vydali...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Slovan -- Roč. 2, 1851, č. 58, 14. 8., s. 270–272
Anotace: V rubrice Domácí zprávy; o odsouzení jistého občana pro rozšiřování knihy. Dále referuje z Výroční zprávy o oboujazyčném programu gymnasia...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Česká včela -- Roč. 6, 1839, s. 80
Anotace: Ve 3. svazku sbírky je uveřejněn: Tyl J. K. překlad veselohry Pašeráci od: Raupach Benjamin Salomo; zdůrazněna Tylova překladatelská obratnost...
Uloženo v: