Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 15, 1959, č. 231, 27. 9., s. 2
Anotace: Informační glosa.
Uloženo v: -
2Bibliografie exilu
In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 125, 30. 6., s. 6
Anotace: Zpravodajská glosa o vydání sbírky „Slezské písně“ P. Bezruče, románu „Siréna“ M. Majerové a románu „Pekař Jan Marhoul“ v chorvatském překladu...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 234, 10. 10., s. 5
Anotace: Informační glosa o překladech českých spisovatelů do francouzštiny.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Obzory -- Roč. 1, 1945, č. 11, 7. 11., s. 171
Anotace: Autor se zamýšlí, jaká díla české literatury by měla být přeložena do ruštiny.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 340, 12. 12., odpolední vydání, s. 12
Anotace: ...,nový německý nakladatelský časopis (MarsVerlag, Prag II) zaměřený na podporu česko-německého porozumění poznáváním národního písemnictví;...
Uloženo v: