Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
Anotace: [Sympozium k 50. výročí úmrtí Franze Werfela]: Krolop Kurt, „Wir aber wollen wieder teilnehmen an Prag“ (Franz Werfel und seine Vaterstadt), s. 5–24;...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 5, 1991, s. 87–100
Anotace: Studie o románu; česky poprvé 1934 pod názvem Čtyřicet dnů (Tragedie malého národa), přeložil Pavel Eisner.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Tvar -- Roč. 1, 1990, č. 32, 11. 10., s. 12
Anotace: K otištění básně F. W. Temný motýl (Der dunkle Falter) v originále a v českém překladu: Flusser Jindřich.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Židovská ročenka -- Roč. 5747, 1986/1987, s. 71–76
Anotace: O pražském německém básníkovi, překladateli a novináři R. Fuchsovi; přeložil do němčiny mj.: Bezruč Petr, Slezské písně (Mnichov, Wolffovo...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Časopis Slezského muzea. Série B, vědy historické -- Roč. 33, 1984, č. 2, květen/srpen, s. 159–177
Anotace: Edice korespondence z pozůstalosti: Fuchs Rudolf (5. 3. 1890–17. 2. 1942): 32 německých dopisů: Brod Max a Werfel Franz z let 1913–1922 a dopisu: Foustka...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 254, 15. 9., odpolední vydání, s. 20
Anotace: Bezruč Petr, Schlesische Lieder. Aus den tschechischen übertragen und eingeleitet von: Fuchs Rudolf. Leipzig-Ostrau, Julius Kittls Nachfolger 1937. Nové...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 1, 1921, č. 20, 17. 4., nedělní příloha, s. 12
Anotace: Hodnocení básnické osobnosti: Březina Otokar: německé překlady jeho děl pořídili mj. Saudek E., Hoffmann Camill, Eisner Paul, Werfel Franz, Pick...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Právo lidu -- Roč. 30, 1921, č. 78, 3. 4., s. 11
Anotace: O vztazích se zřetelem zvláště k literatuře německé na území ČSR. Zmíněm též výrok: Rilke R. M. o této otázce. Hodnocena činnost deníku...
Uloženo v: