Fasety:
-
21Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kontexty -- Roč. 5 (24), 2013, č. 4, s. 54–59
Anotace: Rozhovor o autorčině překladatelské práci (především o překladech díla polského autora Ryzsarda Krynického) a o vlastní poezii.
Uloženo v: -
22Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2011, č. 2, s. 167–187
Anotace: Studie o básni „Máj“ K. H. Máchy. Autor nejprve pojednává o domácí recepci básně, následně vyjmenovává její kvality a na závěr komparativně...
online
Uloženo v: -
23Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2011, č. 2, s. 189–199
Anotace: Studie o německé recepci básně „Máj“ K. H. Máchy v 19. století. Autorka zkoumá, jakým způsobem se jednotlivé překlady lišily v interpretaci...
online
Uloženo v: -
24Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Prager Zeitung -- Roč. 5, 1996, č. 51/52, 19. 12., příl. Literatur & Musik, s. 2
Anotace: Recenze dvou česko-německých výborů z básní J. Topola.
Uloženo v: -
25Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Alternativa nova -- Roč. 3, 1996, č. 1, 20. 9., s. 39
Anotace: Recenze; též kritická glosa k vydání souboru 28 překladů: Koval Libor básně: Verlaine Paul, Podzimní píseň (Třebíč, Arca JiMfa 1995).
Uloženo v: -
26Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Alternativa nova -- Roč. 2, 1996, č. 10, 15. 6., s. 1
Anotace: Vzpomínkový fejeton – medailon překladatele české poezie do němčiny (mj. básní: Machar Josef Svatopluk, Březina Otokar, Vrchlický Jaroslav -...
Uloženo v: -
27Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Alternativa nova -- Roč. 2, 1996, č. 10, 15. 6., s. 2
Anotace: Recenze polského překladu.
Uloženo v: -
28Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Kosmas -- Vol. 12, 1996, No. 1, Summer, s. 36
Anotace: Biografická poznámka k anglickému překladu tří básní z básnické sbírky J. Seiferta Halleyova kometa (přel. Věra Bořkovec).
Uloženo v: -
29Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Kosmas -- Vol. 12, 1996, No. 1, Summer, s. 44–46
Anotace: O autorce jedenácti přeložených a v tomto čísle otištěných básní (přel. Bruce Garver).
Uloženo v: -
30Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Kosmas -- Vol. 12, 1996, No. 1, Summer, s. 49–50
Anotace: O autorce čtyř přeložených a v tomto čísle otištěných básní (přel. Věra Bořkovec).
Uloženo v: -
31Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka o autorce žijící ve Francii, mj. překladatelce české literatury do francouzštiny; zrcadlové francouzsko-české vydání...
Uloženo v: -
32Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník dokumentující vznik a pětiletou činnost pražského literárního a výtvarného Pant klubu, s texty více než 40 básníků, prozaiků a...
Uloženo v: -
33Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Váchal, Josef.Váchalův Havran -- Praha ; Litomyšl : Paseka, 1996 -- 80-7185-088-8 -- S. 65–78
Anotace: Závěrečná studie; s ediční poznámkou redakce (s. 78). – Svazek obsahuje Váchalovu parodii básně E. A. Poea „Havran“ (s. 3–14, patisk vydání...
Uloženo v: -
34Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bulletin k slavnostnímu udělení cen; s úryvkem z projevu ministra kultury P. Tigrida při prvním udílení obnovených Státních cen v roce 1995...
Uloženo v: -
35Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Host -- R. 1995, č. 6, listopad/prosinec, s. 187–189
Anotace: Přehled spolupráce O. B. s revue české a moravské Katolické moderny Nový život, též o ohlasu díla O. B. v revui a německém překladu básně...
Uloženo v: -
36Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: První část věnována překladu (s biografickou poznámkou o jeho autorce), druhá výtvarnému doprovodu sbírky, jehož autorem je Kyncl Ivan.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
37Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Prager Zeitung -- Roč. 5, 1995, č. 25, 22. 6., s. 5
Anotace: Recenze; s biografickou poznámkou o I. W.; též Doupě latinářů.
Uloženo v: -
38Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Mosty -- Roč. 4, 1995, č. 7, 14. 2., s. 12
Anotace: Recenze; sbírka obsahuje vlastní tvorbu P. Ch. a překlady poezie Guillauma Apollinaira, Charlese Baudelaira, Reného Chara, Paula Claudela, Charlese...
Uloženo v: -
39Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Ústav pro českou literaturu AV ČR, 1995.
Anotace: Soubor tří studií: M. Červenky, Polymetrie v české epice 19. století (Příspěvek k sémantice verše od Máje po Zlomenou duši (s. 7–100, poprvé...
Uloženo v: -
40Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- R. 1995, č. 10, s. 90–102
Anotace: Studie; Rimbaud Jean-Arthur.
Uloženo v: