Zobrazuji 1 – 3 výsledků z 3
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    »...České slovo...«
    In: České slovo -- Roč. 24, 1932, č. 196, 20. 8., s. 9
    Anotace: ...byl přeložen do běloruštiny z ruského překladu. Hašek Jaroslav.
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    »...České slovo...«
    In: České slovo -- Roč. 20, 1928, č. 197, 24. 8., s. 4
    Anotace: Kopta Josef – povídka „Marta, Marie, Helena“ vyjde v německém, běloruském a švédském překladu; Benešová Božena – nový román Podzemní plameny;...
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    »...České slovo...«
    In: České slovo -- Roč. 19, 1927, č. 225, 21. 9., s. 6
    Anotace: O návštěvě tří běloruských spisovatelů v Praze: Kupala Janko, Čarota M., Zareckij M.
    Uloženo v: