Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 29, 2019, č. 103, 4. 5., příl. Svět knihy Praha ‚19, s. 6
Anotace: Rozhovor s irským spisovatelem Á. J. Banvillem, jedním z hostů knižního veletrhu Svět knihy '19.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 14, 2018, č. 8, s. 2
Anotace: Článek o blížícím se festivalu „Den poezie“, který proběhne 11.–25. 11. 2018.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní revue -- Roč. 29, 2018, č. 3, s. 63–77
Anotace: Studie se skládá z interpretací dvou irských divadelních inscenací založených na českých textech. Rozebírána je „Bílá nemoc“ K. Čapka (1941)...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Prague : Centre for Irish Studies, Charles University, 2012.
Anotace: Studie; – s kapitolou: Česko-irské kulturní styky v druhé polovině 20. století (s. 5–32; angl. s. 33–63); mj. o A. Skoumalovi.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 1, 1990, č. 37, 13. 12., s. 13
Anotace: Rozhovor se spisovatelem, překladatelem: Hašek Jaroslav, Osudy dobrého vojáka Švejka; s jeho medailónem (zemřel 24. 10.).
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Proslovil ji konsul: Růžička Pavel v klubu spisovatelů v Dublině.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Nové Čechy -- Roč. 9, 1925/1926, č. 10, 6. 7. 1926, s. 313–317
Anotace: Zmíněno m. j. přátelství: Palacký František s irským spisovatelem: Egan E.; též o vlivu švýcarské literatury na českou.
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Nové Čechy -- Roč. 6, 1922/1923, č. 3, 30. 11. 1922, s. 124–125
Anotace: Uveden úryvek z překladu Nerudovy povídky do waleského jazyka; též zmíněny povídky od: Čech Svatopluk a Vrchlický Jaroslav, které vyšly ve...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Výběr českých povídek do velštiny vydaných v Cardiffu, které přeložil Parry-Williams T. H.
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 19, 1911, č. 26, 26. 1., s. 2
Anotace: K článku od: Kelly R. J. „Oživení českého jazyka“, otištěnému v dublinském časopise The Leader, ve kterém jsou uvedeni autoři: Rieger František...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Český spisovatel: Dörfl Gustav píše z Edinburku panu: Pokorný Rudolf o zájmu Skotů o český národ; on sám překládá skotské balady pro Poesii...
Uloženo v: