Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Aula : Torst, 2011.
Anotace: Monografie; – s oddíly: Celostní pohled na Ortenovu poetiku (s. 15–149, s Přílohou /s. 147–149/); Ortenův jamb (s. 150–183, s kapitolami: Čtyřstopý...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 57, 2009, č. 3, červen, s. 372–386
Anotace: Studie analyzující užití českého alexandrínu v překladech latinských a řeckých hexametrů a pentametrů, zejm. v překladu Músáiovy básně...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Disk -- R. 2005, č. 13, září, s. 121–129
Anotace: O české recepci veršové formy od K. H. Máchy, J. Vrchlického a jeho pokračovatelů (A. Klášterský, B. Kaminský aj.), k Čapkovým překladům...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 41, 1993, č. 5, s. 459–513
Anotace: Studie.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Politik -- Roč. 41, 1902, č. 59, 1. 3., s. 1–3
Anotace: V referátu o prvním provedení tragédie Hernani od: Hugo Victor v Národním divadle 28. 2. 1902; Vrchlický Jaroslav dokazuje svým mistrovským překladem...
Uloženo v: