Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Voknoviny -- Roč. [9], 2023, září, č. 33, s. 3–10
Anotace: Rozhovor o amerických básnících beat generation, o životních zkušenostech, překládání a českých básnících inspirovaných poetikou beatniků,...
Uloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
In: Literarni.cz [online] -- 16. 1. 2023
Anotace: Úryvek básně a ediční poznámka o L. Ferlingettim, jeho poetice a Zábranově a novému překladu Ferlingettiho básní.
onlineUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
-
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Plav -- Roč. 19, 2023, č. 3, s. 53–56
Anotace: Článek o novém překladu básnické skladby T. S. Eliota „Pustá země“ od P. Onufera a o dalších českých překladech; připojena biografická poznámka...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 4, 31. 12., s. 15–20
Anotace: Článek o novém překladu básnické skladby T. S. Eliota „Pustá země“ od P. Onufera, o dalších českých překladech a o recepci Pusté země v...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., s. [1]
Lidovky.cz [online] -- 9. 12. 2022
Anotace: Komentář k anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“, v níž první tři příčky obsadily následující knihy: román K. Tučkové „Bílá Voda“,...
onlineUloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., příl. Orientace, s. [13]
Anotace: Komentář k anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., příl. Orientace, s. 14
Anotace: Článek o básnické skladbě T. S. Eliota, jež vyšla v novém překladu P. Onufera a v anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“ obsadila druhé místo.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
Lidovky.cz [online] -- 10. 12. 2022
Anotace: Anketa Lidových novin „Kniha roku 2022“, v níž první tři příčky obsadily následující knihy: román K. Tučkové „Bílá Voda“, básnická skladba...
onlineUloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Revolver Revue -- Roč. 37, 2022, č. 128, podzim, s. 13–16
Anotace: Rozhovor s anglistou a překladatelem P. Onuferem o básnické skladbě T. S. Eliota „Pustá země“, jejím překládání a jejích českých překladech.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Fraktál -- Roč. 4, 2021, č. 3, august, s. 49–51
Anotace: Poznámky o překládání poezie amerického básníka J. Harrisona.
Uloženo v: -
12Bibliografie českého literárního internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2020, příl. Poiésis, říjen
Anotace: Článek o překladu básnické sbírky izraelské básnířky I. Šmu'eli „Zvolila jsem si život“, o knize P. Hrušky „V závalu : sloupky, podpovídky,...
online
WebarchivUloženo v: -
13Bibliografie českého literárního internetu
-
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 30, 2019, č. 1, 28. 6., s. 163–170
Anotace: Esej o četbě a oblíbených knihách, který byl převzat z pořadu ČRo Vltava „Knižní pól“; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 170).
onlineUloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 3, březen, příl. Biblio, s. 8
Anotace: Článek se věnuje literárnímu dílu L. Ferlinghettiho a jeho překladům do češtiny u příležitosti 100. výročí narozenin básníka.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 31, 2018, č. 296, 21. 12., s. 8
Lidovky.cz [online] -- 22. 12. 2018
Anotace: Rozhovor s překladatelkou G. Zbavitelovou o překladu textů hudebníka a básníka B. Dylana „Texty / Lyrics 1961 – 2012“.
onlineUloženo v: -
17Bibliografie českého literárního internetu
Hlavní autoři: ,
In: Bubínek Revolveru [online] -- 24. 4. 2017
Anotace: Otázka, jež se týká překladu „Cantos. Italská Cantos LXXII–LXXIII. Pisánská Cantos LXXIV–LXXXIV“ E. Pounda. Dvě Italská „Cantos LXXII–LXXIII“...
online
WebarchivUloženo v: -
18Bibliografie českého literárního internetu
In: iRozhlas [online] -- 5. 4. 2017
Anotace: Článek o osobnosti, básnické tvorbě A. Ginsberga a jejích českých překladech.
onlineUloženo v: -
19Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Herberk [online] -- R. 2013, č. 4, 7. 11., s. 12–14
Anotace: Kritika překladu P. Mikeše haiku J. Kerouaka s vlastními návrhy překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 14).
onlineUloženo v: -
20Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Spolku českých bibliofilů -- Roč. 7, 1957, č. 2/3, červen, s. 18
Anotace: Stať informuje o existenci sedmnácti překladů Poeova Havrana.
Uloženo v: