Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autoři: ,
In: Lidové noviny -- Roč. 34, 2021, č. 192, 20. 8., příl. Pátek, č. 33, s. 18–22
Anotace: Rozhovor s divadelními režiséry M. Kukučkou a L. Trpišovským, mj. o jejich inscenaci Shakespearovy „Bouře“ v rámci Letních shakespearovských...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Reflex -- Roč. 20, 2009, č. 21, 21. 5., s. 58–61
Anotace: Článek k 400. výročí prvního vydání sonetů (o anglických vydáních a českých překladech) s ukázkou sonetu 107 v původním znění a v překladu...
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: World Literature Studies -- Roč. 1 (18), 2009, č. 3, s. 68–81
Anotace: Studie srovnávající teorii překladu L. Venutiho a H. Meschonnica; doplněno o analýzu Meschonnicova překladu jednoho ze Shakespearových sonetů.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
Hlavní autor:
In: Lidové noviny -- Roč. 21, 2008, č. 198, 23. 8., příl. Orientace, s. 21
Lidovky.cz [online] -- 23. 8. 2008
Anotace: O české překladové tradici Shakespearových Sonetů; podrobněji o pěti posledních edicích.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 17, 2007, č. 10, 5.–11. 3., s. 1 a 5
Anotace: Rozhovor u příležitosti vydání kompletních Shakespearových Sonetů na kompletu 6 CD (Radioservis).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Literární noviny -- Roč. 17, 2006, č. 43, 23. 10., s. 10
Anotace: Úvaha o překládání Shakespearových Sonetů s přihlédnutím k překladům M. Hilského; s otištěním vlastního překladu 56. sonetu, originálu...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Shakespeare, William.Sonety -- Praha : Mladá fronta, 2005 -- s. 165-[173]
Anotace: Doslov, mj. s komentovaným přehledem českých překladů Shakespeara, zejména jeho Sonetů.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Lidové noviny -- Roč. 17, 2004, č. 302, 30. 12., s. 23
Anotace: Glosa k bibliofilskému vydání; v rubrice Diskuse.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Haló noviny -- Roč. 8, 1998, č. 177, 31. 7., příl. Obrys – Kmen, roč. 4, 1998, č. 3, s. 3
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Kam v Brně... -- Roč. 41, 1997, listopad, příl. Kam, roč. 3, č. 11, s. 7–9
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Alternativa nova -- Roč. 4, 1997/1998, č. 2, 20. 10. 1997, s. 75
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Shakespeare, William.Sonety = Sonnets -- Třebíč : Arca JiMfa, 1997 -- s. 348–351
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka o překladatelce k zrcadlovému anglicko-českému vydání (menší část sonetů přeložena roku 1975 pro vydání...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Kruh -- R. 1958, č. 2, červen/červenec, s. 49–52
Anotace: Autorský komentář.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 38, 1956, č. 2/3, květen, s. 157–166
Anotace: Studie překladu, zaměřující se i na obecné problémy převodu literárního díla, který má podle Bejblíka především charakter interpretace....
Uloženo v: