Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Text a divadlo -- S. 220–247
Anotace: Studie úvodem podává shrnutí dějin slovenského překladu Shakespearových dramat v letech 1903–1989 a dále se soustředí na komentáře českého...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Polygon -- R. 2017, č. 1, únor, s. 17–21
Anotace: Glosa ke kritice starší literární tvorby z genderových důvodů; připojena báseň a úryvek dramatu.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Respekt -- Roč. 27, 2016, č. 16, 18. 4., s. 52–54
Anotace: Článek se věnuje české recepci, interpretaci a adaptacím díla W. Shakespeara.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 46, s. 114–126
Anotace: Recenzní studie.
Uloženo v: -
5Bibliografie samizdatu
In: Československý fejeton/fejtón 1978–1979 [samizdat] -- S. 282–292
Anotace: Fejeton o divadelní inscenaci „Macbetha“ (v překladu E. A. Saudka) v bytě V. Chramostové. Vystupovali: V. Chramostová, P. Landovský, P. Kohout (zřejmě...
Uloženo v: -
6Bibliografie exilu
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 1, leden, s. 4–6
Anotace: Úvaha o proměnách Shakespearovy dramatické tvorby v jeho posledním tvůrčím období; zvláštní důraz je kladen na hru „Král Lear“.
online
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 17, 24. 1., s. 4
Anotace: Recenze provedení dramatu W. Shakespeara „Antonius a Kleopatra“ v produkci americké herečky K. Cornell; vylíčena základní kostra děje.
Uloženo v: