Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 37, 2024, č. 24, 29. 1., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 3. 2. 2024
Anotace: Rozhovor s V. Tafou z albánského nakladatelství Ombra o překladech české literatury do albánštiny.
onlineUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 235, 10. 10., s. 9
Lidovky.cz [online] -- 12. 10. 2023
Anotace: Rozhovor s íránským literárním agentem a nakladatelem M. Jafarim, který vydává perské překlady českých literárních děl, v poslední době...
onlineUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2023.
Anotace: Výbor studií a statí X. Galmiche z let 2000–2021, mj. o uvedených autorech české literatury s důrazem na témata multikulturalita, vícejazyčnost...
Uloženo v: -
4Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 3. 2021
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 34, 2021, č. 6, 8. 1., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 10. 1. 2021
Anotace: Rozhovor se syrským lékařem a překladatelem české a slovenské literatury do arabštiny G. Mouslim.
onlineUloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
Nakladatelské údaje: Brno : Moravská zemská knihovna v Brně, 2021.
Anotace: Kolektivní monografie mapující zájem o překlady českých děl K. Čapka, J. Haška, V. Havla, B. Hrabala a M. Kundery do francouzštiny stejně jako...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
In: Česká literatura ve francouzských překladech : 1989–2020 = La littérature tchèque et ses traductions en français : 1989–2020 -- S. 18–108
Anotace: Studie rozdělená do tří oddílů, přičemž v prvním je popsán korpus nejčastěji překládaných literárních děl, v druhém je věnována pozornost...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká literatura ve francouzských překladech : 1989–2020 = La littérature tchèque et ses traductions en français : 1989–2020 -- S. 109–141
Anotace: Studie představující komentář k bibliografii české literatury ve francouzských překladech, v němž je pozornost věnována jednak metodologii...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 15–45, 46–78
Anotace: Studie krátce shrnuje překladovou činnost před rokem 1989, především činnost P. Rotha, a dále představuje strategie překladu českých textů...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 79–89, 90–100
Anotace: Studie představuje různé zdroje bibliografických rešerší překladové literatury a přehled nejčastěji do angličtiny překládaných českých...
Uloženo v: -
11Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 15. 4. 2020
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
12Bibliografie českého literárního internetu
In: E*forum [online] -- 3. 7. 2019
Anotace: Rozhovor s dánským bohemistou a překladatelem české literatury do dánštiny P. Buggem o překladech děl K. Čapka; připojena bio-bibliografická...
online
WebarchivUloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 30, 2019, č. 1, 28. 6., s. 147–148
Anotace: Komentář k Májovému hnutí, které se v Číně odehrálo 4. 5. 1919, k počátkům moderní čínské literatury, které jsou spjaty s Májovým hnutím,...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 45, 22. 2., s. 8
Lidovky.cz [online] -- 24. 2. 2019
Anotace: Rozhovor se sinoložkou a překladatelkou Z. Li.
onlineUloženo v: -
15Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 8. 1. 2019
Anotace: Rozhovor s překladatelkou E. Profousovou o Lipském knižním veletrhu 2019, české literatuře a překladech české literatury do němčiny; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zpravodaj Společnosti bratří Čapků -- R. 2019, č. 57, s. 12–27
Anotace: Studie o skotském básníkovi a překladateli E. Muirovi, který byl v dlouhodobém kontaktu s československou kulturou a několikrát pobýval v Československu...
Uloženo v: -
17Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
18Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 31, 2018, č. 102, 3. 5., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 7. 5. 2018
Anotace: Rozhovor s makedonským překladatelem české literatury D. Georgievskim.
onlineUloženo v: -
19Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 1. 3. 2018
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
20Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 2. 2017
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: