Zobrazuji 1 – 18 výsledků z 18
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Dobiáš, Dalibor, 1977–
    In: Růže je rosa è rose est růže : překlad, převod, interpretace -- S. 257–268
    Anotace: Studie o překladech J. Gruši vzniklých po roce 2000; připojen anglický abstrakt na s. 464.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Schmid, Herta, 1942–
    In: Litikon -- Roč. 4, 2019, č. 2, december, s. 235–243
    Anotace: Autorka ve své studii reflektuje uvažování o estetické funkci v pracích J. Mukařovského a zasazuje Mukařovského myšlenky do širokého esteticko-filosofického...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Boháč, Antonín, 1926–1992
    In: Literárněvědný sborník Památníku národního písemnictví -- R. 1981, s. 34–44
    Anotace: Studie o poměru originálu dramatu: Schiller Friedrich, Loupežníci a překladu; na základě rozboru rukopisu K. H. T.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Feldstein, Valter, 1911–1970
    In: Rudé právo -- Roč. 36, 1956, č. 16, 16. 1., s. 5
    Anotace: Referát; v úvodu obsáhleji o významu hry pro českou kulturu.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Opavský, Jaroslav, 1920–1985
    In: Literární noviny -- Roč. 4, 1955, č. 20, 14. 5., s. 4
    Anotace: Referát o inscenaci Ústředního divadla čs. armády.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Polák, Karel, 1903–1956, Schiller, Friedrich, 1759–1805
    In: Literární noviny -- Roč. 4, 1955, č. 20, 14. 5., s. 9
    Anotace: Medailon zaměřený na českou recepci Schillerova dramatického díla.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pokorný, Jaroslav, 1920–1983
    In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 105, 17. 4., s. 5
    Anotace: Referát o inscenaci v Ústředním divadle čs. armády.
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Semrád, Vladimír, 1923–1980
    In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 60, 2. 3., s. 3
    Anotace: O hradecké inscenaci Shakespearovy hry, hořovické inscenaci Schillerova Parazita (pod názvem Velká kariéra) a českobudějovické inscenaci hry O....
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Wendt, Marian, 1921–1993
    In: Lidová demokracie -- Roč. 10, 1954, č. 74, 28. 3., s. 5
    Anotace: Referát o inscenaci olomoucké činohry.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Wendt, Marian, 1921–1993
    In: Lidová demokracie -- Roč. 9, 1953, č. 247, 16. 10., s. 3
    Anotace: Referát.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Slavík, Bedřich, 1911–1979
    In: Lidová demokracie -- Roč. 9, 1953, č. 209, 2. 9., s. 3
    Anotace: O inscenaci varnsdorfského souboru provedené premiérově v Domě Julia Fučíka v Dejvicích.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pokorný, Jaroslav, 1920–1983
    In: Divadlo -- Roč. 3, 1952, č. 8/9, srpen/září, s. 833–841
    Anotace: Studie o uměleckých překladech B. Mathesia.
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Martinec, Jan, 1915–1995
    In: Divadlo -- Roč. 3, 1952, č. 2, únor, s. 182–185
    Anotace: Kritické poznámky k překladu divadelní hry F. Schillera „Úklady a láska“ od P. Eisnera.
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Kienzl, H.
    In: Lidové noviny -- Roč. 18, 1910, č. 207, 30. 7., s. 1–2
    Anotace: O dramatičnosti výstřelu; ilustrováno na hrách Ibsenových, Schillerových aj.
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Bozděch, Emanuel, 1841-ca 1889
    In: Politik -- Roč. 24, 1885, č. 213, 5. 8., s. 4
    Anotace: K provedení tragédie Kabale und Liebe od: Schiller Christoph Friedrich v Zemském německém divadle v Brně 1. 8. 1885. (Emanuel Bozděch recenzoval...
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Zeitung -- R. 1853, č. 30, 4. 2., s. 3
    Anotace: O veršovaném českém překladu Schillerova dramatu Don Carlos, který pořídil český spisovatel pod pseudonymem: Nadějovský. Schiller Friedrich.
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Slovan -- Roč. 2, 1851, sv. 1, č. 9, s. 280–281
    Anotace: V rubrice Dopisy pražský dopisovatel rozhořčeně posuje – jako urážející a pobuřující české obecenstvo a české národní vědomí – zákaz...
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Bm. [Prag]
    In: Prag -- Roč. 1, 1842, č. 181, 12. 11., s. 726–727
    Anotace: Tragedii napsal: Schiller Christoph Friedrich. Z němčiny přeložil: Kolár Josef Jiří.
    Uloženo v: