Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 4, 31. 12., s. 226–227
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
2Bibliografie internetuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 31, 2021, č. 252, 1. 11., s. 8
Novinky.cz [online] -- 1. 11. 2021
Anotace: Recenze románu J. Rudiše „Winterbergova poslední cesta“.
online
Uloženo v: -
3Bibliografie internetuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 31, 2021, č. 244, 21. 10., příl. Salon, č. 1248, s. 16
Novinky.cz [online] -- 25. 10. 2021
Anotace: Recenze na román J. Rudiše „Winterbergova poslední cesta“.
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 32, 2021, č. 238, 14. 10., s. 12
iDnes.cz [online] -- 14. 10. 2021
Anotace: Recenze.
online
Uloženo v: -
5
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Vorstellungen vom Anderen in der tschechisch- und deutschprachigen Literatur : Imaginationen und Interrelationen -- S. 213–223
Anotace: Studie, v níž si autor klade otázku, proč nebyl dosud přeložen román R. Jirgla „Die Unvollendeten“ do češtiny; s anglickým resumé (s. 213).
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 5, s. 3
Anotace: Glosa autorky k práci na překladu románu N. Haratischwilli „Osmý život (pro Brilku)“.
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: Aktuálně.cz [online] -- 26. 12. 2018
Anotace: Článek se věnuje literární tvorbě německé spisovatelky I. M. Mahlke u příležitosti její návštěvy v Praze; připojena bio-bibliografická...
online
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Právo -- Roč. 28, 2018, č. 277, 29. 11., příl. Salon, č. 1100, s. [15]
Novinky.cz [online] -- 5. 12. 2018
Anotace: Rozhovor Z. Lizcové s německou spisovatelkou K. Schmidtovou mj. o překladech jejích děl do češtiny.
online
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2018, příl. Poiésis, květen
Anotace: Článek o knihách německého spisovatele G. Sandera „Ale já se tu narodil“, „Zimní ryby“ a „Co by bylo“, o básnické sbírce M. Fencla „Rosné kořeny“...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
-
13Bibliografie internetu
-
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 7, 2011, č. 12, prosinec, s. 52–56
Anotace: Rozbor překladu, který získal anticenu Skřipec.
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: Neviditelný pes [online] -- 4. 6. 2010
Anotace: Článek o překladu románu H. Müller „Cestovní pas“ do češtiny; zmíněn je literární téma audience, který je v české literatuře spojován...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Bibliografie samizdatu
In: Kritický sborník [samizdat] -- Roč. 8, 1988, č. 4, s. 64–69
Anotace: Reakce na předchozí Rezkův text věnovaný románu L. Moníkové „Fasáda“.
online
Webarchiv
Uloženo v: