Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: Klacek [online] -- 12. 12. 2019
Anotace: Článek o překladatelských cenách a o práci překladatelek a překladatelů, která stále není dostatečně propagována mnohými nakladatelstvími.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Respekt -- Roč. 30, 2019, č. 42, 14.–20. 10., s. 71
Anotace: Zpráva o udělení Ceny Josefa Jungmanna V. Medkovi za překlad románu „Polský jezdec“ španělského spisovatele A. Muñoze Moliny.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 11. 10. 2019
Anotace: Zpráva o udělení Cena Josefa Jungmanna V. Medkovi za překlad románu španělského spisovatele A. M. Moliny „Polský jezdec“.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 2. 7. 2019
Anotace: Zpráva o nizozemském překladu románu M. Šindelky „Únava materiálu“ (přeložil E. de Bruin), který se dostal do nominace nejlepších překladových...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 22. 10. 2017
Anotace: Rozhovor s překladatelkou a redaktorkou nakladatelství Odeon E. Kondrysovou, již byla v roce 2017 in memoriam udělena Státní cena za překladatelské...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 3. 2017
Anotace: Článek o nizozemské překladatelské ceně „Filter Vertaalprijs“, na niž byl nominován překlad Komenského „Labyrintu světa a ráje srdce“ K. Merckse.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 30. 10. 2015
Anotace: Zpráva o udělení překladatelské ceny překladateli české literatury E. Bruinovi. Cenu každoročně uděluje Nizozemský literární fond NLF.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Denní Telegraf -- Roč. 6, 1997, č. 125, 30. 5., s. 11
Anotace: O překladatelské Ceně Josefa Jungmanna a anticeně Skřipec, udělovaných Obcí překladatelů.
Uloženo v: