Fasety:
-
1Íránský svět v české a slovenské literatuře a vědě : Československá bibliografie íránských literaturSoučasná bibliografie (od roku 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1988.
Anotace: S úvodní přehledovou statí (s. 4–17), s bibliografií (s. 17–113, 1291 položek), s rejstříkem (jména autorů, překladatelů, popř. vydavatelů,...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1988
Anotace: Sborníček studií: Chaloupka Otakar, Překladová literatura v kontextu současné literatury pro děti a mládež (s. 1–8); Hausenblas Karel, Čeština...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1988.
Anotace: Sborníček studií: Chloupek Jan, Vývojová dynamika současné češtiny a překlad (s. 3–19); Polívková Alena, Jazyková kultura a překlad (s. 20–26);...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1987
Anotace: S přehledovými statěmi Politický a kulturní kontext, Španělské gramatiky a slovníky XVII. a XVIII. století v historických fondech československých...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1985.
Anotace: Sborníček obsahuje mj. referáty: Pechar Jiří, O překládání poezie (s. 1–14); Kufnerová Zlata, K současnému stavu teorie básnického překladu...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1984.
Anotace: Sborníček obsahuje studie: Jedlička Alois, Zamyšlení nad pojetím jazykové kultury ve vztahu k překladu (s. 1–12); Kufnerová Zlata, Postavení...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1984.
Anotace: Přehledová studie s kapitolkami Staroslověnské a starší české překlady, Zakladatelská generace univerzitních učitelů, Generace mezi dvěma...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1984.
Anotace: Sborníček s referáty: Čermák Josef, Otokar Fischer (o překladatelské teorii a praxi O. F., s. 1–21); Karlach Hanuš, Otokar Fischer jako překladatel...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1983.
Anotace: Sborníček se studiemi: Hrala Milan, Překlad v meziliterárních vztazích (s. 1–9); Parolek Radegast, O tzv. autorském překladu (Na okraj diskuse...
Uloženo v: