Právě probíhá dotazníkové šetření o ČLB. Prosíme, zhodnoťte nás!
Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 23
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Daničič, Dimitrij
    In: Obrys – Kmen -- Roč. 16, 2010, č. 6, 6. 2., s. 2
    Anotace: Recenze dvojjazyčné publikace; převzato zřejmě z: Literatura foiro 242, prosinec 2009.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Krolupper, Jaroslav, 1942–
    In: Bergrová, Zdenka.Podzimní měsíc = Autuna luno -- Ústí nad Orlicí : Oftis, 2009 -- s. 6–7
    Anotace: Předmluva k zrcadlovému česko-esperantskému vyd. sbírky, inspirované čínskou poezií.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Dvořáková, Alena, 1973–
    In: Lidové noviny -- Roč. 21, 2008, č. 198, 23. 8., příl. Orientace, s. 21
    Lidovky.cz [online] -- 23. 8. 2008
    Anotace: O české překladové tradici Shakespearových Sonetů; podrobněji o pěti posledních edicích.
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Slabý, Zdeněk Karel, 1930–2020
    In: Uni -- Roč. 18, 2008, č. 7, 1. 7., s. 4–5
    Anotace: Recenze.
    online
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nyklová, Milena, 1932–2020
    In: Knižní novinky -- Roč. 7, 2008, č. 7, 7. 4., s. 6
    Anotace: Jubilejní medailonek.
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: ZV [Obrys – Kmen]
    In: Obrys – Kmen -- Roč. 13, 2007, č. 28, 21. 7., s. 2
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mikule, Vladimír, 1922–2010
    In: Od Ještěda k Troskám -- Roč. 12 (28), 2005, č. 1, březen, s. 72–73
    Anotace: Poznámka k zrcadlovému vydání výboru ze Sonetů.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Bergrová, Zdenka, 1923–2008, Sígl, Miroslav, 1926–2012
    Nakladatelské údaje: Praha : Národní knihovna ČR – Slovanská knihovna, 2005.
    Anotace: Chronologicky řazená bibliografie (791 zázn.), s úvodním medailonem Slovo úvodem (s. 9–10) a s oddíly: Vlastní práce a rozhovory (s. 11–42, s...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hodek, Břetislav, 1924–2007
    In: Lidové noviny -- Roč. 17, 2004, č. 302, 30. 12., s. 23
    Anotace: Glosa k bibliofilskému vydání; v rubrice Diskuse.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zábranová, Marie
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 15, 2004, č. 45, 1.–7. 11., s. 2
    Anotace: Polemika se zkreslujícím tvrzením Z. Bergrové v rozhlase o zadávání překladatelských zakázek v někdejším Odeonu.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Dvořák, Libor, 1948–, Mertinová, Jana, 1952–
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 14, 2004, č. 36, 30. 8.–5. 9., s. 2
    Anotace: Dva ostře kritické hlasy k sloupku Z. Bergrové Horší po lepším (TR č. 32), ostouzejícímu překladatelskou práci O. Maškové a M. Dvořáka,...
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Frajerová, Blanka
    In: Večerník Praha -- Roč. 13, 2003, č. 58, 10. 3., s. 19
    Anotace: Článek o výstavě překladatelčina díla.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Morávková, Alena, 1935–
    In: Litteraria humanitas -- Sv. 7, 2000, s. 319–322
    Anotace: Zejména o Borisi Godunovovi v překladech O. Fischera (1936) a E. Frynty (vydán 1980); zmíněna též překladatelka Malých tragédií Z. Bergrová.
    online
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Frajerová, Blanka
    In: Slovo -- Roč. 91, 1999, č. 112, 15. 5., s. 11
    Anotace: O překladatelce Z. Bergrové, s její vzpomínkou na začátky překládání.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličná, Olga, 1941–
    In: Východoevropské studie -- Sv. 1, 1999, s. 91–105
    Anotace: Translatologická studie srovnávající překlady pěti překladatelů (z let 1956–1995); nejstarší překlad F. Kubky (z r. 1926) je pouze zmíněn.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Sígl, Miroslav, 1926–2012
    In: Tvar -- Roč. 8, 1997, č. 5, 6. 3., s. 3
    Anotace: Glosa kritizující otištění 22 německých básní ve svazku pouze v původním znění, bez adekvátního českého překladu, ačkoliv existuje překlad...
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Dohnal, Bedřich, 1913–1988
    Nakladatelské údaje: Praha : Lidové nakladatelství, 1977.
    Anotace: Monografie obsahující studie Osobnost M. J. Lermontova, Básnická základna, Básnická zkušenost, Kozácká ukolébavka, Útes, Tak smutno a teskno,...
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Dohnal, Bedřich, 1913–1988
    In: Československá rusistika -- Roč. 21, 1976, č. 3, květen, s. 118–122
    Anotace: Srovnání překladů A. Durdíka, F. Táborského, J. Hory, P. Křičky a Z. Vovsové.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vlašínová, Vlasta, 1925–1977
    Nakladatelské údaje: Brno : Univerzita J. E. Purkyně, 1975.
    Anotace: Monografie o českých překladech a o ohlasu díla V. G. K. u české kritiky od osmdesátých let 19. století do šedesátých let 20. století obsahuje...
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hostičková, Jiřina
    In: Československá rusistika -- Roč. 7, 1962, č. 3, červenec, s. 150–152
    Anotace: Rozbor překladů jednotlivých básní ze sbírky Sny a moje touhy (1961).
    Uloženo v: