Narrow Search:
-
21Current Bibliography (after 1945)
Info: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 2, únor, s. 53–56
Annotation: Recenze s ukázkou překladu J. Joska a překladů J. Urbánkové, M. Hilského, J. Vladislava a A. Klášterského.
Saved in: -
22Current Bibliography (after 1945)
Info: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 12, prosinec, s. 51–52
Annotation: Referát o přednášce M. Hilského Shakespeare a divadlo řeči, pronesené v Kruhu přátel českého jazyka 12. 11. 2008.
Saved in: -
23Current Bibliography (after 1945)Literary Web Bibliography
Info: Lidové noviny -- Roč. 21, 2008, č. 198, 23. 8., příl. Orientace, s. 21
Lidovky.cz [online] -- 23. 8. 2008
Annotation: O české překladové tradici Shakespearových Sonetů; podrobněji o pěti posledních edicích.
online
Saved in: -
24Current Bibliography (after 1945)
Info: A2 -- Roč. 4, 2008, č. 18, 30. 4., s. 28
Annotation: Recenze v rubrice Knihy.
Saved in: -
25Current Bibliography (after 1945)
Info: Divadelní noviny -- Roč. 17, 2008, č. 4, 19. 2., s. 15
Annotation: Recenze.
Saved in: -
26Current Bibliography (after 1945)
Info: The Prague Post -- Roč. 16, 2007, č. 50, 12. 12., s. A7
Annotation: Portrét.
Saved in: -
27Current Bibliography (after 1945)
Info: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 24/25, 10. 12., s. 42
Annotation: Recenze.
Saved in: -
28Current Bibliography (after 1945)
Info: Plav -- Roč. 3, 2007, č. 5, květen, s. 51–59
Annotation: Recenze v rubrice Kritika, teorie a dějiny překladu.
Saved in: -
29Current Bibliography (after 1945)
Info: A2 -- Roč. 3, 2007, č. 10, 7. 3., s. 28
Annotation: Recenze v rubrice Knihy.
Saved in: -
30Current Bibliography (after 1945)
Info: Týdeník Rozhlas -- Roč. 17, 2007, č. 10, 5.–11. 3., s. 1 a 5
Annotation: Rozhovor u příležitosti vydání kompletních Shakespearových Sonetů na kompletu 6 CD (Radioservis).
Saved in: -
31Current Bibliography (after 1945)
Info: Báječný svět (2)Praha : Mladá fronta, 2007 -- s. 5–6
Annotation: Předmluva ke knižní podobě druhé poloviny rozhovorů ze stejnojmenného rozhlasového cyklu; každý z rozhovorů (mj. s uvedenými umělci) je uveden...
Saved in: -
32Current Bibliography (after 1945)
Info: Literární noviny -- Roč. 17, 2006, č. 43, 23. 10., s. 10
Annotation: Úvaha o překládání Shakespearových Sonetů s přihlédnutím k překladům M. Hilského; s otištěním vlastního překladu 56. sonetu, originálu...
Digitální archiv časopisů
Saved in: -
33Current Bibliography (after 1945)
Info: Týden -- Roč. 13, 2006, č. 22, 19. 5., s. 89
Annotation: Glosa k českému překládání textů W. Shakespeara.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
34Current Bibliography (after 1945)
Info: Shakespeare, William.Othello -- Brno : Atlantis, 2006 -- s. 155–168
Annotation: Translatologická studie.
Saved in: -
35Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Divadelní program – sborník, obsahující kromě uvedených textů a statí mj. i text divadelní hry (s. 74–212).
Saved in: -
36Current Bibliography (after 1945)
Info: Shakespeare, William.Othello, benátský mouřenín = Othello, the Moor of Venice -- Brno : Atlantis, 2006 -- s. 367–388
Annotation: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. (se soupisem literatury, s. 389–391); B. Mánek též zpracoval bibliografii: České překlady...
Saved in: -
37Current Bibliography (after 1945)
Info: Dějiny a současnost -- Roč. 27, 2005, č. 3, [březen], s. 47
Annotation: Recenze v souboru recenzí Kniha, o které se hovoří (s. 44–47).
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
38Current Bibliography (after 1945)
Info: Shakespeare, William.Král Lear = King Lear -- Brno : Atlantis, 2005 -- s. 345–361
Annotation: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. Shakespearovy tragédie; B. Mánek též sestavil bibliografii České překlady a úpravy Krále...
Saved in: -
39Current Bibliography (after 1945)
Info: Týdeník Rozhlas -- Roč. 13, 2003, č. 46, 10.–16. 11., s. 16
Annotation: Poznámka k rozhlasové besedě překladatelů E. Oserse, M. Hilského a I. Bozděchové.
Saved in: -
40Current Bibliography (after 1945)
Info: Právo -- Roč. 13, 2003, č. 185, 9. 8., příl. Styl na víkend, s. 12
Annotation: Rozhovor o hře Hamlet, která se hraje v jeho překladu na Pražském hradě a o překládání vůbec.
Saved in: