Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 20, 2010, č. 89, 16. 4., s. 4
Anotace: Zpráva (s fotografií) o ocenění A. Valentové.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka o M. Ajvazovi a K. Benyovszkém u ukázky z Druhého města otištěné v zrcadlovém překladu na s. 29–32.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rukopis -- Roč. 3, 2008, č. 5, s. 90–94
Anotace: Autorský komentář k překladu básně S. Borbélyho.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka u ukázky překladu z románu M. Gerlóczyho Omluvená absence (s. 38–41).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 47, 1999, č. 1, s. 63–70
Anotace: Srovnávací studie pracovníka Literárněvědného ústavu MAV z Budapešti, s kapitolkami: K otázce české a maďarské typologie přelomu století,...
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 12, 1977, č. 9, s. 69–70
Anotace: Vzpomínkový článek překladatele tvorby P. Jilemnického do maďarštiny na osobnost tohoto spisovatele a ohlas jeho tvorby v Maďarsku.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
-
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nové knihy -- R. 1964, č. 41, 8. 10., s. 1
Anotace: Autorský komentář k překladům A. Lajose.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovanský přehled -- Roč. 48, 1962, č. 2, duben, s. 127
Anotace: O překladech L. Németha a R. Salatneie.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka pod snímkem kazety s devíti svazky výborů z děl českých básníků vydaných v maďarštině.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: