Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 21
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Bugge, Peter, 1960–
    In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 8, s. 49–50
    Anotace: Rozhovor s P. Buggem o postavení české literatury na dánském knižním trhu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 50).
    Uloženo v:
  2. 2
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autor: Bugge, Peter, 1960–
    In: E*forum [online] -- 3. 7. 2019
    Anotace: Rozhovor s dánským bohemistou a překladatelem české literatury do dánštiny P. Buggem o překladech děl K. Čapka; připojena bio-bibliografická...
    online
    Webarchiv
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Slavíčková, Miloslava, 1933–
    In: Literární archiv -- Sv. 46, 2014, s. 71–82
    Anotace: Studie podává informaci o Hrabalových překladech a věnuje se recepci jeho díla ve Švédsku.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Brabcová, Zuzana.Langt fra stammen -- København : Rosinante, 1992 -- 87-16-14567-4 -- Zadní záložka
    Anotace: Bio-bibliografická poznámka o autorce (s její fot.); s anotací (přední záložka).
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Pavlíková, Věra
    In: Knihy 91 -- Roč. 1, 1991, č. 1, 2. 9., s. 3
    Anotace: Zpráva o ohlasu vydání dánských překladů těchto knih: Havel Václav, Moc bezmocných; Kohout Pavel, Taneční hodina; Kundera Milan, Nesmrtelnost.
    Uloženo v:
  6. 6
    Bibliografie českého literárního samizdatu
    Hlavní autor: Gammelgaard, Karen, 1957–
    In: Sborník Egonu Bondymu k šedesátinám [samizdat] -- S. 55–58
    Anotace: Text o seznámení s dílem E. Bondyho a o překladu jeho díla, především monografie „Buddha“.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Paul, Karel, 1883–1963
    In: Slavia -- Roč. 26, 1957, č. 4, 20. 12., s. 576–577
    Anotace: Biografická stať o dánském filologu a spisovateli E. M. Thorsonovi, který v časopisu Lumír (2, 1857) uveřejnil česky psanou báseň věnovanou...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Svobodné slovo -- Roč. 9, 1953, č. 249, 18. 10., s. 5
    Anotace: Zpráva informuje o dánském deníku „Land og Folk“, který na pokračování otiskuje Haškův román.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Lidová demokracie -- Roč. 6, 1950, č. 263, 9. 11., s. 4
    Anotace: Zpráva informuje o dánském překladu Hry s ohněm Marie Pujmanové.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 39, 15. 2., s. 3
    Anotace: Informační glosa.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  11. 11
    Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
    Hlavní autor: K. i. [New Yorské listy (New York-Perth Amboy)]
    In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 72, 15. 4., s. 6
    Anotace: Glosa o uveřejnění českého románu pro mládež „Děti a dýka“ F. Langera na pokračování v deníku Politiken.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Fučíková, Gusta, 1903–1987
    In: Almanach Kmene 1948 -- R. 1948, s. 217–220
    Anotace: Přehled překladů „Reportáže psané na oprátce“ J. Fučíka.
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: L [Svobodné noviny]
    In: Svobodné noviny -- Roč. 3, 1947, č. 28, 2. 2., s. 7
    Anotace: Článek o překladu Němečkovy knihy Evropská kantiléna do dánštiny prostřednictvím paní West-Neuhardtové. Vyjde též vydání norské a švédské.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 298, 28. 12., s. 5
    Anotace: Informační glosa o dánském překladu románu „Hordubal“ K. Čapka.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: od [Svobodné noviny]
    In: Svobodné noviny -- Roč. 2, 1946, č. 230, 8. 10., s. 5
    Anotace: Článek o dánském a švédském vydání Českého románu.
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Kulturní politika -- Roč. 1, 1945/1946, č. 47, 6. 9. 1946, s. 2
    Anotace: Zpráva o překladu níže zmíněných knih do dánštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Kulturní politika -- Roč. 1, 1945/1946, č. 24, 29. 3. 1946, s. 2
    Anotace: Zpráva o vydávání děl K. Čapka v zahraničí.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 20, 24. 1., s. 4
    Anotace: Informační glosa.
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Groš -- R. 1938, č. 6, 5. 2., s. 6
    Anotace: Po Švédsku, Německu, Americe, Anglii a Jugoslávii byl historický román Bloudění od: Durych Jaroslav přeložen do dánštiny.
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 14, 15. 1., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...který vychází v 6. vydání česky (Melantrich) a vyšel v překladu anglickém, německém, švédském a slovinském, vychází nyní v dánském...
    Uloženo v: