Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Danny -- R. 2022, prosinec, s. 39–41
Anotace: Rozhovor s překladatelkou H. Axler o novém vydání románu „Honzlová“ Z. Salivarové a jeho překladu do francouzštiny.
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 16. 7. 2021
Anotace: Článek o české literatuře na francouzském knižním trhu; připojen videozáznam o francouzském vydání komiksu „Drak nikdy nespí“, v závěru...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu [online] -- Roč. 11, 2020, č. 1, 31. 7. 2020, s. 1
Anotace: Nekrolog ve Francii působící slavistky, bohemistky a spisovatelky Hany Voisine-Jechové.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 18. 3. 2020
Anotace: Rozhovor; zejm. o Danešově románu o K. Poláčkovi „Rozsypaná slova“ vycházejícím souběžně v češtině a ve francouzštině a o překladech...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mistr subverze : Patrik Ouředník v textech ; Dějiny jako fraška: napříč dílem Patrika Ouředníka -- S. 69-[80]
Anotace: Článek se zabývá mystifikační prózou P. Ouředníka v rabelaisovském stylu nazvanou „Pojednání o případném pití vína“, jejími fiktivními...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetuBohemistické konsorcium
In: Krajiny češtiny [online] -- R. 2020, č. 12, s. 74–75
Anotace: Článek o překladu „Deniku Ostravaka“ do francouzštiny.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
-
9Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o představení překladu románu M. Ajvaze „Zlatý věk“ ve Francii.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Auerbach, Grigorovitch, NěmcováReims : Épure – Éditions et presses universitaires de Reims, 2017 -- 978-2-37496-030-2 -- S. 223–233
Anotace: Stať k francouzskému překladu „Divé Báry“ Boženy Němcové; s uvedenou předmluvou, uvedeným doslovem o venkovské próze poloviny 19. století,...
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
-
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Respekt -- Roč. 25, 2014, č. 51/52, 15. 12., s. 117–121
Anotace: Rozhovor, mj. o mládí ve Francii, výuce české literatury v Paříži, manželovi Zbyňku Hejdovi a životě v normalizačním Československu.
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: Portál české literatury [online] -- 21. 11. 2012
Anotace: Zpráva o prvním ročníku nové literární ceny „Cena Česká kniha“ a o chystaných překladech oceněné prózy.
Webarchiv
Uloženo v: -
14Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 31. 1. 2012
Anotace: Recenze knihy P. Ouředníka „Ad acta“. Pojednává nejen o originálu, ale i o francouzském a anglickém překladu. V článku jsou také shrnuty ohlasy...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Hejda, Zbyněk.Abord de la mort -- Les Cabannes : Fissile, 2010 -- 978-2-916164-42-7 -- S. 93-[99]
Anotace: Vysvětlující poznámky k francouzskému překladu básnické sbírky a dvou básní v próze Zbyňka Hejdy.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie samizdatu
In: Lidové noviny [samizdat] -- Roč. [1], 1988, č. 10, říjen, s. 21
Anotace: Úryvek z prózy P. Řezníčka; připojeny bio-bibliografická poznámka a úryvek z předmluvy M. Kundery k francouzskému překladu díla.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
17Bibliografie exilu
In: Listy (Řím) -- Roč. 2, 1972, č. 5/6, listopad, s. 52–54
Anotace: Přetisk předmluvy k francouzskému vydání knihy Z deníku kontrarevolucionáře, přel. P. Daix, [Paris], Ch. Burgois.
Uloženo v: -
18Bibliografie exilu
Anotace: Soubor zpráv, mj. o prvních překladech prózy „Babička“, o neúspěchu francouzského vydání „Babičky“ v překladu B. Koppové, o přírůstku pozůstalostí...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- Roč. 24, 1959, č. 19, 7. 5., s. 453
Anotace: Zpráva o překladu české novely do francouzštiny.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Host do domu -- Roč. 5, 1958, č. 9, září, s. 427–428
Anotace: Článek o dvojčísle fr. časopisu Europe věnovaném české literatuře.
Uloženo v: