Zobrazuji 1 – 11 výsledků z 11
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie internetu
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Meunier, Benoît, 1977–
    In: H7O [online] -- 19. 5. 2022
    Anotace: Rozhovor s francouzským bohemistou, překladatelem, básníkem a spisovatelem usazeným v Česku; mj. o jeho literární tvorbě; připojena báseň.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  2. 2
    Bibliografie internetu
    »...francouzská poezie fd132284 czenas...«
    Hlavní autoři: Páleníček, Jean-Gaspard, 1978–, Demangeot, Cédric, 1974–2021
    In: Bubínek Revolveru [online] -- 2. 2. 2021
    Anotace: Nekrolog francouzského básníka a překladatele C. Demangeota, který překládal též českou literaturu. Ve svém nakladatelství Fissile vydával...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bibliografie internetu
    Bohemistické konsorcium
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autoři: Kantoříková, Jana, Hlaváček, Karel, 1874–1898
    In: Krajiny češtiny [online] -- R. 2020, č. 12, s. 95
    Anotace: Zpráva o konání kurzu „Version“ na Sorbonně, během kterého vznikl překlad básně K. Hlaváčka „Sensace v polosnu“ do francouzštiny; připojena...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Łysohorsky, Óndra, 1905–1989
    In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 2–3
    Anotace: Báseň s francouzským překladem (s. 3); s věnováním „Pierrowi Garnierowi“; s datací „Sliač, 7. 6. 1958“.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Łysohorsky, Óndra, 1905–1989
    In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 8
    Anotace: Báseň s francouzským překladem; s datací „16. 2. 1934“.
    Uloženo v:
  6. 6
    Česká literatura v překladu
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Holan, Vladimír, 1905–1980
    Nakladatelské údaje: Paris : Gallimard, 1968.
    Uloženo v:
  7. 7
    Česká literatura v překladu
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Holan, Vladimír, 1905–1980
    Nakladatelské údaje: Honfleur ; Paris : Pierre Jean Oswald, 1967.
    Uloženo v:
  8. 8
    Bibliografie exilu
    »...francouzská poezie fd132284 czenas...«
    Hlavní autor: Supervielle, Jules, 1884–1960
    In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 3, 1955, č. 12 (36), prosinec, s. 7
    Anotace: Básně; první, uvedená jak v originále, tak překladu, je ukázkou blíže nespecifikované připravované sbírky, zbylé dvě jsou ze sbírky „La...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    »...poezie fd131936 czenas...«
    In: Literární noviny -- Roč. 4, 1955, č. 47, 19. 11., s. 7
    Anotace: Biografická poznámka oznamující též Kérelovy překlady Zpěvu míru a divadelní hry V. Nezvala do francouzštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  10. 10
    Bibliografie exilu
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autoři: Ještědský, Jan, 1902–1978, Bürger, Gottfried August, 1747–1794, Javor, Pavel, 1916–1981
    In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9–10
    Anotace: Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora „Chudá sklizeň“ (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu...
    online
    Uloženo v:
  11. 11
    Bibliografie exilu
    »...česká poezie fd133958 czenas...«
    Hlavní autor: Vlach, Robert, 1917–1966
    In: Sklizeň (Hamburg) -- Roč. 1, 1953, č. 8, srpen, s. 9
    Anotace: Trnka Jaroslav; o jeho pařížské edici Rencontres, zejména o dvojjazyčném vydání básní: Javor Pavel, Chudá sklizeň – Récolte pauvre, sv. 6.
    Uloženo v: