Fasety:
-
1Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o překladu románu J. Kratochvila „Slib“ do japonštiny.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 29, 2016, č. 137, 11. 6., příl. Orientace, s. vii
Lidovky.cz [online] -- 12. 6. 2016
Anotace: Rozhovor s japonským bohemistou, který v r. 2015 získal cenu za nejlepší překlad do japonštiny (The Best Translation Award in Japan) za překlad...
online
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 23. 4. 2015
Anotace: Zpráva o ocenění „The Best Translation Award in Japan, 2015“, které získal japonský překlad knihy P. Ouředníka „Europeana : stručné dějiny...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o nominaci K. Abeho na „Cenu za nejlepší překlad v Japonsku“.
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 6, 1960, č. 41 (1504), 18. 2., s. [3]
Anotace: Stať se věnuje překladatelské činnosti japonského bohemisty.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání tokijským nakladatelstvím Iwanami. Knihu přeložil T. Kurisu.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: