Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu [online] -- Roč. 14, 2023, č. 2, 28. 1.
Anotace: Článek o ruských překladech díla M. Kundery, které lze nalézt v Knihovně Milana Kundery v Moravské zemské knihovně; připojena biografická...
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2019, č. 73, březen, s. 9–10
Anotace: Článek o výstavě „Překladatelé Otokara Březiny známí i neznámí“, která představila překlady a překladatele básnických děl O. Březiny...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 15, 2019, č. 8, s. 47–48
Anotace: Rozhovor s ruskou bohemistkou a překladatelkou české literatury o překladu hovorové češtiny a o překladu J. Haška; připojena bio-bibliografická...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Rukopisy královédvorský a zelenohorský v kultuře a umění. II. svazek -- S. 1243–1281
Anotace: Studie sleduje českou, polskou a ruskou recepci Rukopisů královédvorského a zelenohorského od jejich nálezu do roku 1948 v kontextu romantického...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autoři: , , , ,
Nakladatelské údaje: Brno : Česká asociace slavistů, 2017.
Anotace: Sborník statí o vybraných problémech slovanských jazyků a literatur; mj. s uvedenými příspěvky týkajícími se české literatury a literární...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 26, 2016, č. 244, 18. 10., s. 3
Anotace: Rozhovor s bohemistkou, docentkou Moskevské státní univerzity V. Belousovou o tom, jak se učila český jazyk, kolik mají na fakultě absolventů,...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2013, č. 62, srpen, s. [2]-[3]
Anotace: Referát o prezentaci zmíněné knihy 17. 5. 2013 v Literární kavárně 19. mezinárodního knižního veletrhu a literárního festivalu v Praze. Doplněno...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2013, č. 61, březen, s. [9]
Anotace: Oznámení o prezentaci knihy připravené O. Malevičem na veletrhu Svět knihy 2013.
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: Portál české literatury [online] -- 21. 6. 2005
Anotace: Recenze na novou antologii české poezie „Česká poezie: Ze století do století“, kterou vydal D. Dobiáš ve spolupráci se S. Glovjukem; publikace...
Webarchiv
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1987, č. 56, s. 83–88
Anotace: Kritická analýza překladů – polských: Balada o snie=Balada o snu (Katowice 1978); ruských: Čas rožden'ja (Moskva 1962).
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 6, 1957, č. 5, 2. 2., s. 1, 3
Anotace: Referát o návštěvě v Sovětském svazu a o literních setkáních a diskusích.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 5, 1955, č. 11, listopad, s. 88
Anotace: Zpráva o českých dílech, která byla v roce 1955 vydána nebo otištěna v SSSR: J. Drda, K. Čapek, T. Svatopluk, M. Pujmanová, J. Hašek.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání sborníku českých povídek v ruštině.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o rozhovoru moskevské překladatelky T. A. Akselové s ČTK o překladu české literatury.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 9, 1953, č. 135, 7. 6., s. 2
Anotace: Zpráva o vydání ruských překladů děl československých spisovatelů, mj. B. Němcové a J. Nerudy.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Přehled překladů Jiráska do ruštiny.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
-
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 1, 1945, č. 153, 6. 11., s. 3
Anotace: Zpráva informuje o bohemikách otištěných v časopise Novyj mir.
Uloženo v: