Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 37, 2024, č. 24, 29. 1., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 3. 2. 2024
Anotace: Rozhovor s V. Tafou z albánského nakladatelství Ombra o překladech české literatury do albánštiny.
onlineUloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 16. 1. 2024
Anotace: Článek o nepoměru panujícím mezi množstvím překladů norské beletrie do češtiny a české do norštiny, který je závislý mj. na upadajícím...
online
WebarchivUloženo v: -
3Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
online
WebarchivUloženo v: -
4Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 5. 2022
Anotace: Článek o recepci a překladech české literatury do arabštiny a institucích, které zprostředkovávají kulturní vztahy; připojena bio-bibliografická...
online
WebarchivUloženo v: -
5Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 16. 7. 2021
Anotace: Článek o české literatuře na francouzském knižním trhu; připojen videozáznam o francouzském vydání komiksu „Drak nikdy nespí“, v závěru...
online
WebarchivUloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 34, 2021, č. 72, 26. 3., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 29. 3. 2021
Anotace: Rozhovor s nizozemským bohemistou a překladatelem E. de Bruinem.
onlineUloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 31, 2020, č. 4, 31. 12., s. 32–39
Anotace: Autor se ve své stati zabývá mystifikační prózou P. Ouředníka v rabelaisovském stylu, nazvanou „Pojednání o případném pití vína“, jejími...
Uloženo v: -
8Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o grantovém programu jmenuje vybrané knihy.
online
WebarchivUloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Mistr subverze : Patrik Ouředník v textech ; Dějiny jako fraška: napříč dílem Patrika Ouředníka -- S. 69-[80]
Anotace: Článek se zabývá mystifikační prózou P. Ouředníka v rabelaisovském stylu nazvanou „Pojednání o případném pití vína“, jejími fiktivními...
Uloženo v: -
10Bibliografie českého literárního internetuSoučasná bibliografie (od roku 1945)
In: Právo -- Roč. 29, 2019, č. 241, 17. 10., příl. Salon, č. 1145, s. 15, 17
Novinky.cz [online] -- 21. 10. 2019
Anotace: Anketní otázky na překladatele z češtiny o české beletrii po roce 1989; připojeny bio-bibliografické poznámky.
onlineUloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Deník N -- Roč. 1, 2019, č. 185, 27. 2., s. 14–15
denikn.cz [online] -- 27. 9. 2019
Anotace: Článek o překladatelství českých knih do cizích jazyků.
onlineUloženo v: -
12Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 4. 2019
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
In: Souvislosti -- Roč. 29, 2018, č. 3/4, 27. 3. 2019, s. 18–22
Anotace: Autor se kriticky vyjadřuje k názorům A. Knappa (nejen) o překladech románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“, které...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 30, 2019, č. 64, 16. 3., příl. Víkend Dnes, č. 11, s. [14]-[16]
Anotace: Rozhovor s japonským překladatelem Hrabala, Rudiše nebo Ajvaze, o jeho práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
-
16Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Plav -- Roč. 15, 2019, č. 5, s. 48–49
Anotace: Rozhovor s egyptským bohemistom K. El Biltagim o překladech a recepci české literatury v Egyptě, mj. o oblíbenosti P. Ouředníka; připojena bio-bibliografická...
Uloženo v: -
17Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
18Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 29, 2018, č. 1, 21. 5., s. 72–74
Anotace: Rozhovor s českým, francouzsky píšícím a ve Francii působícím spisovatelem P. Ouředníkem; připojena bio-bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
19Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 1. 3. 2018
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
20Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Plav -- Roč. 14, 2018, č. 8, s. 3
Anotace: Článek o propagaci české literatury na Ukrajině a o překladech české literatury do ukrajinštiny.
Uloženo v: