Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 91
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Janda, Robert, 1966–
    In: H7O [online] -- 2. 10. 2023
    Anotace: Rozhovor, zejm. o poezii francouzské skupiny „Vysoká hra“ a R. Gilberta-Lecomta – Janda inicioval překlad výboru z jeho poezie v nakladatelství dybbuk....
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Jaluška, Matouš, 1985–
    In: Dějiny a současnost -- Roč. 45, 2023, č. 2, únor, s. 48
    Anotace: Recenze nového vydání „Písně o Rolandovi“, pro které byl s pouze minoritními změnami převzat překlad J. Pelána z r. 1986.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pelán, Jiří, 1950–
    In: Krajiny jazyka : kolegové a žáci prof. Martinovi Hilskému k 80. narozeninám -- S. 55–87
    Anotace: Studie předkládá rozbor překladatelské činnosti K. Čapka, mj. na materiálu antologie překladové poezie „Francouzská poezie nové doby“.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zizler, Jiří, 1963–
    In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 119–129
    Anotace: Soubor recenzí; připojena biografická poznámka (s. 129).
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Čabajka [Tvar]
    In: Tvar -- Roč. 33, 2022, č. 13, 23. 6., s. 2
    Anotace: Recenzní glosy k níže uvedeným knihám, zejm. k překladu a doslovům P. Zavadila.
    Uloženo v:
  6. 6
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pelán, Jiří, 1950–
    In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 1, 22. 4., s. 111–113
    Anotace: Článek o překladech děl francouzského básníka A. Rimbauda; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 113).
    Uloženo v:
  8. 8
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Fremrová, Anna
    In: iLiteratura [online] -- 18. 4. 2022
    Anotace: Recenze básnické sbírky S. Renaud vydané v zrcadlovém francouzsko-českém vydání v překladu B. Reynka.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Drsková, Kateřina, 1974–
    In: Transfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989–2020 -- S. 137–194
    Anotace: Studie, v níž je představen význam publikování překladů v literárních časopisech na příkladu francouzské surrealistické poezie vydávané...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Palák, Milan
    In: Zpravodaj Společnosti bratří Čapků -- R. 2022, č. 60, s. 54–55
    Anotace: Článek o hudebním epitafu hudebního skladatele T. Schaeffera v podobě manuskriptu klavírní skladby, publikovaném 30. 12. 1938 v Lidových novinách,...
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hrdina, Martin, 1980–
    In: Literární archiv -- Sv. 54, 2022, s. [30]–52
    Anotace: Studie o (rané) básnické tvorbě J. Vrchlického ze 70. let 19. století, jež byla publikována též v časopise Lumír, a také o Vrchlického překladech...
    Uloženo v:
  12. 12
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Šuman, Záviš, 1979–
    In: H7O [online] -- 10. 4. 2021
    Anotace: Rozbor básnické sbírky Ch. Baudelaira u příležitosti 200. výročí jeho narození; pozornost je věnována zejm. versologickému rozboru básní...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Pelán, Jiří, 1950–, Baudelaire, Charles, 1821–1867
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 31, 2021, č. 15, 6. 4., s. 9
    Anotace: Rozhovor s romanistou a překladatelem J. Pelánem o překladech poezie Ch. Baudelaira a o Baudelairově básnické sbírce „Květy zla“. K rozhovoru je...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kužel, Petr, 1982–
    In: Svět literatury -- Roč. 31, 2021, č. 64, s. [104]–120
    Anotace: Studie o českých překladech básni A. Rimbauda „Věčnost“. Autor ukazuje, jak následující po sobě překlady básně korespondují s jejím obsahem...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: (plg) [Danny]
    In: Danny -- R. 2020, listopad, s. 40–41
    Anotace: Zpráva o vydání sbírky básní „Kaligramy“ G. Apollinaira v překladu P. Šrůty a její recepci.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Střelec, Karel
    In: Protimluv -- Roč. 19, 2020, č. 2, s. 62–63
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  17. 17
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Čermáček, Petr, 1972–
    In: Kulturní noviny [online] -- R. 2019, příl. Poiésis, září
    Anotace: Článek o překladu básnické sbírky O. Zepedy „Síla oceánu : básně z pouště“, o básnické sbírce M. Iljašenko „Sv. Outdoor“, o básních H....
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Listíková, Renáta
    In: Svět literatury -- Roč. 29, 2019, č. 59, s. [190]–192
    Anotace: Recenze.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  19. 19
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Šuman, Záviš, 1979–, Ébert-Zeminová, Catherine, 1968–
    In: Slovo a smysl -- Roč. 16, 2019, č. 31, s. [40]–62
    Anotace: Studie o českých překladech rané básnické tvorby S. Mallarmého. Autoři se soustřeďují především na analýzu dvou básní („Okna“ a „Květiny“)...
    online
    Uloženo v: