Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 16, 2005, č. 15, 22. 9., s. 1, 4–5
Anotace: Rozhovor, mj. o zhudebněné básni F. L. Čelakovského, která se stala vlasteneckou lotyšskou písni (česká báseň i lotyšský překlad J. Alunanse...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání románu v překladu V. Kraučiše.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 9, 2000, č. 19, 14. 11., s. 12
Anotace: Referát o nové dramatizaci, uváděné v Uměleckém divadle v Rize; připojen rozhovor s režisérem (dramatizátorem) a představitelem titulní role.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 7, 1998, č. 19, 10. 11., s. 9
Anotace: Referát o muzikálové inscenaci v Uměleckém divadle v Rize; s přehledem předchozích lotyšských dramatizací díla.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1972, č. 17, 26. 4., s. 15
Anotace: Recenze výboru Město, Cesta a jiné básně, kterou přebásnil uspořádal a opatřil předmluvou Márias Čaklais.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 47, 1967, č. 217, 8. 8., s. 5
Anotace: Rozhovor o připravované lotyšské antologii české poezie 20. století a o současné lotyšské poezii.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy Památníku Petra Bezruče -- R. 1963, č. 15, 31. 12., s. 1–3
Anotace: O překladech M. Grimma s přetiskem dopisu básníka J. Rainise Z 19. 1. 1929, uchovaném v Památníku P. B. a osvětlujícím vznik lotyšských překladů;...
Uloženo v: