Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V edici Chudožestvennaja literatura st. nakl. v Leningradě se připravuje vydání těchto českých lit. děl v ruském překladu: Sirena od: Majerová...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 189, 29. 7., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Čapek Josef, Umění přírodních národů. Stezky, dokumenty estetického tvoření, sv. 3. Praha, Fr. Borový 1938. Kniha, v níž estetika, srovnávací...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 93, 5. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Čapek Karel, Jak se to dělá. Fejetony. S 3 obrázky: Čapek Josef. Bratří Čapkové, Spisy sv. XLII. Praha, Fr. Borový 1938. 3 samostatné fejetony:...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...,nový německý nakladatelský časopis (MarsVerlag, Prag II) zaměřený na podporu česko-německého porozumění poznáváním národního písemnictví;...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 335, 7. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Výsledek ankety: Lidové noviny (5. 12. 1937) o nejzajímavější knize roku 1937; z české literatury obdrželi nejvíce hlasů: Čapek Karel – První...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 330, 3. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Jiránek Miloš, Literární dílo. Uspořádal a úvod napsal: Jiránek Ladislav. Pantheon, sv. 100. Praha, Fr. Borový 1936. Slovesné projevy malíře...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 287, 20. 10., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Bass Eduard, Klapzubova jedenáctka. Povídka pro kluky malé i velké. S ilustracemi (a obálkou): Čapek Josef. 7. vydání. Praha, Fr. Borový 1936....
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 244, 6. 9., odpolední vydání, s. 9
Anotace: Vedoucí literárního programu Čs. rozhlasu o cílech, jež Radiožurnál sleduje uváděním a zpracováním literárních děl pro rozhlasové vysílání...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V německém překladu vycházejí romány: Čapek Josef, Schatten der Farne (Ve stínu kapradiny), přeložil: Mader Julius (Prag, Mars-Verlag 1936) a...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Československá dramatická díla připravovaná na jihoslovanských scénách: Čapek Karel a Čapek Josef, Ze života hmyzu; Karel Čapek, R. U. R....
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Bass Eduard Klapzubova jedenáctka vyšla v německém překladu pod názvem Klapperzahns Wunderelf v nakl. Dr. Rolf Passer, Wien, s kresbami: Čapek Josef...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 176, 2. 7., odpolední vydání, s. 8
Anotace: K výstavě barevných kreseb: Čapek Josef – variací na dětské motivy v galerii Dr. Feigla; o výtvarném zobrazení vypravěčského talentu malíře-spisovatele...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Karlova univerzita. Provolání a protest členů: Obec československých spisovatelů proti znásilnění občanských svobod českými a německými...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V italském měsíčníku Scenario (sšt. 9/1934) uveřejňuje Renato Poggioli studii o dramatické tvorbě Karla Čapka se scénickými ilustracemi; zejména...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 266, 26. 9., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Knižní obálky Josefa Čapka. Výběr obálek z let 1919 až 1927 s úvodním článkem od: Langer František ... soukromý tisk. Sestavil a upravil:...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 155, 9. 6., odpolední vydání, s. 6
Anotace: K výstavě knižní úpravy knih nakladatelství: Borový František v Umělecko-průmyslovém museu v Praze; o vysoké umělecké úrovni a spolupráci...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Čechu rakostnieku sejas. Izmekleta proza. Tulkajusi: Grimma Marta. Riga, vl. nákladem 1934. Stran 111. Litevská antologie z české literatury; povídky:...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 93, 6. 4., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Úvahy nad výsledkem ankety měsíčníku Čin (č. 14 1934) zjišťující, které cizojazyčné knihy chybějí v české překladové literatuře;...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O vztazích mezi českou literaturou a českou skutečností pojednávají stati: Šalda F. X. (K diskusi o české literatuře), Čapek J. (Na to nestačí...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Pohádky: Čapek Karel vyšly v německém překladu: Mader Julius pod názvem Doktoren, Katzen, Schwalben und Spatzen s ilustracemi: Wolf Fritz v berlínském...
Uloženo v: